NOSFE feat. Alzo - Miki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NOSFE feat. Alzo - Miki




Miki
Мики
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
Parlo solo in dialetto
Говорю только на диалекте,
Body language, si capisce l'intento
Язык тела, ты понимаешь мои намерения.
La vita non è un gioco, Nontendo
Жизнь не игра, детка, я не играю.
Mica San Andreas, col personaggio annesso
Это не Сан-Андреас с прикрепленным персонажем.
Come ti chiami, da dove vieni?
Как тебя зовут, откуда ты?
You keep the money, gimme the Grammy
Ты можешь оставить деньги себе, дай мне Грэмми.
Il mondo è un paese, semo cugini
Мир одна страна, мы все кузены.
Le strade ci vogliono uniti
Улицы хотят, чтобы мы были едины.
Salam alekum, alekum salam
Салам алейкум, алейкум салам.
Siamo tutti in contatto, su Face-Gram
Мы все на связи, в Face-Gram.
Il tempo passa pure sul Patek, stop
Время идет даже на Patek, стоп.
Time is money, Tik Tok
Время деньги, Тик Ток.
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
سالت الناس امبارح كيف الشارع
Вчера я спрашивал людей, как дела на улице.
سالت الناس امبارح كيف الشارع
Вчера я спрашивал людей, как дела на улице.
بعت بضاعه في مصاري هلا بيجو
Продал товар, деньги скоро придут.
اوضه لوكس خمس نجوم دافع بيلو
Люкс номер, пять звезд, оплатил счет.
وين الشاري وين البايع مين الرابح
Где покупатель, где продавец, кто в выигрыше?
سالت الناس امبارح كيف الشارع
Вчера я спрашивал людей, как дела на улице.
بعت بضاعه في مصاري هلا بيجو
Продал товар, деньги скоро придут.
اوضه لوكس خمس نجوم دافع بيلو
Люкс номер, пять звезд, оплатил счет.
وين الشاري وين البايع مين الرابح
Где покупатель, где продавец, кто в выигрыше?
سالت الناس امبارح كيف الشارع
Вчера я спрашивал людей, как дела на улице.
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»
الناس صارت ضايعه تحكي شوبيليكي
Люди потерялись, говорят «Что мне с тобой делать?»
بنات صارت مايعه تحكي ميكي ميكي
Девчонки стали легкомысленными, говорят «Мики, Мики»





Writer(s): Alzo, Nosfe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.