Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanctity of Space: Cassini's Journey
Die Heiligkeit des Weltraums: Cassinis Reise
I
have
slipped
the
surly
bonds
of
Earth
Ich
löste
der
Erde
mürrische
Fesselbanden
And
danced
the
skies
on
laughter
silvered
wings
Und
tanzte
auf
lachsilbernen
Schwingen
die
Himmel
entlang
Sunward
I′ve
climbed,
and
joined
the
tumbling
mirth
Sonnenwärts
stieg
ich,
gesellte
mich
taumelnder
Freude
zu
Of
sun-split
clouds,and
done
a
hundred
things
Sonnendurchrissenen
Wolken,
vollbrachte
hundert
Dinge
You
have
not
dreamed
of
Von
denen
du
nie
geträumt
hast
And,
while
with
silent,
lifting
mind
I've
trod
Und,
während
ich
mit
stillem,
sich
hebendem
Geist
schritt
The
high
untrespassed
sanctity
of
space
Durch
der
unbetretenen
Räume
heilige
Höh'n
Let
the
launch
commence
Lass
den
Countdown
beginnen
Ignition
sequence
start
Zündsequenz
startet
All
engines
running
Alle
Triebwerke
laufen
Sunward
I′ve
climbed,
Sonnenwärts
stieg
ich,
And
joined
the
tumbling
mirth
of
sun-split
clouds
Gesellte
mich
sonnendurchrissener
Wolken
taumelnder
Lust
And
done
a
hundred
things
you
haven't
dreamed
of
Vollbrachte
hundert
Dinge,
davon
du
nicht
träumtest
Wheeled
and
soared
and
swung,
high
in
the
sunlit
silence
Kreist',
schwebte,
schwang
mich
hoch
in
sonnenschweigende
Stille
Hovering
there,
I've
chased
the
shouting
wind
along
Schwebend
dort,
jagt'
ich
den
schreienden
Wind
vor
mir
her
And
flung
my
eager
craft
through
footless
halls
of
air
Schleudert'
mein
sehnend
Gefährt
durch
fußlose
Hallen
der
Luft
Up
the
long,
delirious
burning
blue
Hinauf
in
das
lange,
berauschte
brennende
Blau
I′ve
topped
the
wind-swept
heights
with
easy
grace
Krönt'
windgepeitschte
Höh'n
mit
anmut'ger
Leichtigkeit
Where
never
lark,
or
even
eagle
flew
Wo
nie
Lerche,
nicht
einmal
Adler
je
flog
And
while
with
silent,
lifting
mind
I′ve
trod
Und
während
ich
mit
stillem,
sich
hebendem
Geist
schritt
The
high
untrespassed
sanctity
of
space
Durch
der
unbetretenen
Räume
heilige
Höh'n
15
seconds,
guidance
is
internal
15
Sekunden,
Steuerung
intern
Twelve,
eleven,
ten,
nine
Zwölf,
elf,
zehn,
neun
Ignition
sequence
start
Zündsequenz
startet
Six,
five,
four
Sechs,
fünf,
vier
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
All
engines
running
Alle
Triebwerke
laufen
We
have
a
lift-off
Wir
haben
Liftoff
All
engines
running
Alle
Triebwerke
laufen
11,
Houston,
thrust
is
GO
all
engines,
you
are
looking
good
11,
Houston,
Schub
GO
bei
allen
Triebwerken,
alles
sieht
gut
aus
- Hear
you
loud
and
clear,
Houston
- Wir
hören
dich
laut
und
klar,
Houston
At
3 minutes,
downrange
70
miles,
Bei
3 Minuten,
70
Meilen
erreicht,
43
miles
high,
velocity
9300
feet
per
second
43
Meilen
Höh',
Geschwindigkeit
9300
Fuß
pro
Sekunde
And,
while
with
silent,
lifting
mind
I've
trod
Und,
während
ich
mit
stillem,
sich
hebendem
Geist
schritt
The
high
untrespassed
sanctity
of
space
Durch
der
unbetretenen
Räume
heilige
Höh'n
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Van Kan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.