Nosliw - Gar Nicht So Mies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nosliw - Gar Nicht So Mies




Gar Nicht So Mies
Not So Bad
Irgendwas tut immer weh irgendwas läuft immer schlecht
Something always hurts, something always goes wrong
Auch wenn der Grund nicht reicht sind die Gefühle immer echt
Even if the reason isn't enough, the feelings are always real
Ja etwas Zeit für Selbstmitleid muss schon da sein
Yeah, there has to be some time for self-pity
Im Grunde bin ich Optimist der zuversichtlich ist
Basically, I'm an optimist who is confident
Dass irgendwann einmal auch für mich armes Schwein die Stunde kommt
That someday my time will come, even for me, a poor pig
In der das Schicksal mich belohnt für all die Quälereien
When fate rewards me for all the torment
Man ich könnte losheulen voller Frust
Man, I could cry with frustration
Wie kann der Abfuck nur so groß sein doch ich muss
How can the fuck be so big, but I have to
Mich immer freuen und dankbar zeigen
Always be happy and show gratitude
Dass ich frei bin von Krankheiten
That I'm free from diseases
Dass es Leute gibt die mich um mein Leiden beneiden
That there are people who envy me for my suffering
Ich weiß ja ich beschwer mich nur
I know, I'm just complaining
Aber mir gehts gar nicht so mies wie ich mir denk
But I'm not doing as badly as I think
Es gibt Millionen denen geht es noch viel schlimmer
There are millions who are much worse off
Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk jammern zu können
So I'm grateful for the huge gift of being able to whine
Ja ich beschwer mich nur
Yeah, I'm just complaining
Aber mir gehts gar nicht so mies wie ich mir denk.
But I'm not doing as badly as I think.
Es gibt Millionen denen geht es noch viel schlimmer
There are millions who are much worse off
Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk jammern zu können
So I'm grateful for the huge gift of being able to whine
Es gibt so vieles was ich hab doch reicht mir das noch lange nicht
There are so many things I have, but it's not enough for me
Kann sein dass ich niemals zufrieden bin auf lange Sicht
Maybe I'll never be satisfied in the long run
Je mehr ich kriege desto mehr stellt sich der Neid ein
The more I get, the more envy sets in
Der Luxus birgt diese Gefahr ich nehm ihn sehr schnell nicht mehr wahr
Luxury holds this danger, I quickly stop noticing it
Der neuste Hype ist für das Überleben wichtiger
The latest hype is more important for survival
Ich bin ein Opfer der gesellschaftlichen Tyrannei
I am a victim of societal tyranny
All der ganze Wohlstand macht mich so krank
All this prosperity makes me so sick
Ich brauch n Doktor der mich holt und
I need a doctor to come and get me and
Behandeln kann
Treat me
Damit ich locker werd und mich nie mehr so derbe quäl
So that I can relax and never torment myself so badly again
Dass ich endlich merke was im Leben wirklich zählt.
So that I finally realize what really matters in life.
Ich weiß ja ich beschwer mich nur
I know, I'm just complaining
Aber mir gehts gar nicht so mies wie ich mir denk
But I'm not doing as badly as I think
Es gibt Millionen denen geht es noch viel schlimmer
There are millions who are much worse off
Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk jammern zu können
So I'm grateful for the huge gift of being able to whine
Ja ich beschwer mich nur
Yeah, I'm just complaining
Aber mir gehts gar nicht so mies wie ich mir denk
But I'm not doing as badly as I think
Es gibt Millionen denen geht es noch viel schlimmer
There are millions who are much worse off
Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk jammern zu können
So I'm grateful for the huge gift of being able to whine
Ich weiß ja ich beschwer mich nur
I know, I'm just complaining
Aber mir gehts gar nicht so mies wie ich mir denk
But I'm not doing as badly as I think
Es gibt Millionen denen geht es noch viel schlimmer
There are millions who are much worse off
Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk jammern zu können
So I'm grateful for the huge gift of being able to whine
Ja ich beschwer mich nur
Yeah, I'm just complaining
Aber mir gehts gar nicht so mies wie ich mir denk
But I'm not doing as badly as I think
Es gibt Millionen denen geht es noch viel schlimmer
There are millions who are much worse off
Drum bin ich dankbar für das riesige Geschenk jammern zu können
So I'm grateful for the huge gift of being able to whine





Writer(s): Eric Wilson, Brikalin Andrija


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.