Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DID
trop
amazing
DID
zu
erstaunlich
Au
début
j'voulais
kassav
Am
Anfang
wollte
ich
Kassav
J'sais
pas
si
on
finira
ensemble
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
zusammen
enden
werden
Je
sens
qui
marche
le
pansement
Ich
spüre,
wie
das
Pflaster
wirkt
Animé
par
ses
formes
que
je
contemple
Belebt
von
ihren
Formen,
die
ich
betrachte
Nosnow,
j'fais
l'job
Nosnow,
ich
mache
den
Job
Attention
évite
les
porcs,
no
break
Achtung,
meide
die
Schweine,
kein
Break
Audition
comme
d'hab'
Audition
wie
immer
Nouvelle
thiaga
que
j'amène
à
Bombay
Neues
Luder,
das
ich
nach
Bombay
bringe
Recompte
les
bricks
amazing
Zähl
die
Steine
nach,
erstaunlich
J'ai
cook
un
hit
dans
le
basement
Ich
habe
im
Keller
einen
Hit
gekocht
Haha,
je
rigole
car
le
temps
est
paisible
Haha,
ich
lache,
weil
die
Zeit
friedlich
ist
J'ai
pas
Beretta
Ich
habe
keine
Beretta
J'ai
couilles
d'un
guerrier
Ich
habe
die
Eier
eines
Kriegers
Miracles
obrigado
Wunder,
obrigado
Seigneur
descend
moi
un
gâteau
Herr,
schick
mir
einen
Kuchen
runter
J'te
regarde
non-
huh
huh
Ich
schaue
dich
an
- huh
huh
J'te
regarde
non-
huh
huh
Ich
schaue
dich
an
- huh
huh
J'te
regarde
non
stop
Ich
schaue
dich
nonstop
an
J'ai
mon
cœur
qui
crash,
c'est
tragique
Mein
Herz
crasht,
es
ist
tragisch
J'sais
quoi
faire
on
se
parle
même
pas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wir
reden
nicht
einmal
miteinander
Tu
m'as
laissé
j'suis
plus
le
même
gars
Du
hast
mich
verlassen,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mann
Snow,
Snow,
Snow,
Snow
Snow,
Snow,
Snow,
Snow
Tu
m'as
laissé
j'suis
plus
le
même
gars
Du
hast
mich
verlassen,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mann
Solo
je
navigue
c'est
pareil
Allein
navigiere
ich,
es
ist
dasselbe
Pour
l'instant
j'suis
pas
réparé
Im
Moment
bin
ich
nicht
repariert
Depuis
que
t'as
peur
que
je
t'abîme,
j'ai
plus
de
questions
moi
Seit
du
Angst
hast,
dass
ich
dich
verletze,
habe
ich
keine
Fragen
mehr
J'ai
mon
tech
Ich
habe
meine
Technik
J'ai
perdu
la
raison
moi
Ich
habe
den
Verstand
verloren
Au
début
j'voulais
kassav
Am
Anfang
wollte
ich
Kassav
J'sais
pas
si
on
finira
ensemble
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
zusammen
enden
werden
Je
sens
qui
marche
le
pansement
Ich
spüre,
wie
das
Pflaster
wirkt
Animé
par
ses
formes
que
je
contemple
Belebt
von
ihren
Formen,
die
ich
betrachte
J'te
regarde
non
stop
Ich
schaue
dich
nonstop
an
J'ai
mon
cœur
qui
crash,
c'est
tragique
Mein
Herz
crasht,
es
ist
tragisch
J'sais
quoi
faire
on
se
parle
même
pas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wir
reden
nicht
einmal
miteinander
Tu
m'as
laissé
j'suis
plus
le
même
gars
Du
hast
mich
verlassen,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mann
Snow,
Snow,
Snow,
Snow
Snow,
Snow,
Snow,
Snow
Tu
m'as
laissé
j'suis
plus
le
même
gars
Du
hast
mich
verlassen,
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Mann
Pour
l'instant
j'suis
pas
réparé

Im
Moment
bin
ich
nicht
repariert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Mapakou, Noam Karila
Album
Playoffs
date de sortie
06-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.