Paroles et traduction Nosso Sentimento feat. Luciano Backer - Loucura de Amor (Ao Vivo)
Loucura de Amor (Ao Vivo)
Madness of Love (Live)
Chininha,
tô
te
achando
triste
Чайнинья,
мне
кажется,
ты
очень
грустная
Pra
caramba,
o
que
que
Черт
возьми,
что
Tá
acontecendo
contigo?
С
тобой
происходит?
Luciano,
vou
pedir
Лучано,
мне
нужна
Um
conselho
a
você
У
тебя
совет
Que
já
passou
por
uma
relação
Который
уже
пережил
сложные
отношения
Complicada
pode
ser?
Может
быть?
Diz
pra
mim,
irmão,
desabafa
Скажи
мне,
брат,
выкладывай
Preciso
te
contar
Мне
нужно
тебе
рассказать
O
que
está
acontecendo
comigo
Что
происходит
со
мной
Estou
amando
uma
mulher
Я
влюблен
в
женщину
Comprometida,
que
castigo
Замужняя,
какое
наказание
Estou
aqui
pra
te
escutar
Я
здесь,
чтобы
выслушать
тебя
Te
dar
meu
ombro
amigo
Дать
тебе
плечо
друга
Mas
cuidado,
o
teu
coração
corre
perigo
Но
осторожно,
твое
сердце
в
опасности
Não
vai
fazer
loucura
de
amor
Не
совершай
безумства
из-за
любви
Para
não
se
ferir
e
se
machucar
Чтобы
не
причинить
себе
боль
и
не
пораниться
Agora
é
tarde,
essa
paixão
já
me
pegou
Сейчас
уже
поздно,
эта
страсть
меня
затянула
Ela
roubou
os
meus
sentimentos
Она
похитила
мои
чувства
Me
enfeitiçou
e
me
deixou
assim
Очаровала
меня
и
оставила
такой
Parceiro,
não
me
leve
a
mal
Партнер,
не
пойми
меня
неправильно
Cai
fora
que
é
cilada,
você
pode
sofrer
Убирайся,
это
ловушка,
ты
можешь
пострадать
Esquece
essa
mulher
casada,
não
dá
Забудь
о
замужней
женщине,
это
не
получится
O
que
sinto
por
ela
é
mais
do
que
desejo
Мои
чувства
к
ней
- больше,
чем
желание
O
nosso
sentimento
vai
além
do
beijo
Наши
чувства
идут
дальше
поцелуя
É
mais
do
que
loucura
de
amor
Это
больше,
чем
безумие
любви
A
gente
se
gosta
além
da
cama
Мы
любим
друг
друга
не
только
в
постели
Ela
também
jurou
que
vai
Она
тоже
поклялась,
что
уйдет
Largar
tudo
e
que
me
ama
Оставит
все
и
любит
меня
Então
vai
fundo,
só
quero
te
ver
feliz
Тогда
действуй,
я
просто
хочу
видеть
тебя
счастливым
Preciso
te
contar
Мне
нужно
тебе
рассказать
O
que
está
acontecendo
comigo
Что
происходит
со
мной
Estou
amando
uma
mulher
Я
влюблен
в
женщину
Comprometida,
que
castigo
Замужняя,
какое
наказание
Estou
aqui
pra
te
escutar
Я
здесь,
чтобы
выслушать
тебя
Te
dar
meu
ombro
amigo
Дать
тебе
плечо
друга
Mas
cuidado,
o
teu
coração
corre
perigo
Но
осторожно,
твое
сердце
в
опасности
Não
vá
fazer
loucura
de
amor
Не
совершай
безумства
из-за
любви
Para
não
se
ferir
e
se
machucar
Чтобы
не
причинить
себе
боль
и
не
пораниться
Agora
é
tarde,
essa
paixão
já
me
pegou
Сейчас
уже
поздно,
эта
страсть
меня
затянула
Ela
roubou
meus
sentimentos
Она
похитила
мои
чувства
Me
enfeitiçou
e
me
deixou
assim
Очаровала
меня
и
оставила
такой
Parceiro,
não
me
leve
a
mal
Партнер,
не
пойми
меня
неправильно
Cai
fora
que
é
cilada,
você
pode
sofrer
Убирайся,
это
ловушка,
ты
можешь
пострадать
Esquece
essa
mulher
casada,
não
dá
Забудь
о
замужней
женщине,
это
не
получится
O
que
sinto
por
ela
é
mais
do
que
desejo
Мои
чувства
к
ней
- больше,
чем
желание
O
nosso
sentimento
vai
além
do
beijo
Наши
чувства
идут
дальше
поцелуя
É
mais
do
que
loucura
de
amor
Это
больше,
чем
безумие
любви
A
gente
se
gosta
além
da
cama
Мы
любим
друг
друга
не
только
в
постели
Ela
também
me
jurou
que
vai
Она
тоже
поклялась,
что
Largar
tudo
e
que
me
ama
Бросит
все
и
что
любит
меня
É
mais
do
que
loucura
de
amor
Это
больше,
чем
безумие
любви
A
gente
se
gosta
além
da
cama
Мы
любим
друг
друга
не
только
в
постели
Ela
também
me
jurou
que
vai
Она
тоже
поклялась,
что
Largar
tudo
e
que
me
ama
Бросит
все
и
что
любит
меня
Então
vai
fundo,
meu
velho
Тогда
действуй,
старина
Só
quero
te
ver
feliz
Я
просто
хочу
видеть
тебя
счастливым
Valeu,
firme
simpatia
Спасибо,
за
сочувствие
Valeu
Luicano
Backer
Спасибо,
Лучано
Бакер
Valeu
Chininha,
valeu
Спасибо,
Чайнинья,
спасибо
Nosso
Sentimento
Наши
чувства
Vai
fundo
meu
irmão
Действуй,
мой
брат
Que
essa
paixão
éa
Vera
Эта
страсть
- Вера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Rodrigues Benites
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.