Paroles et traduction Nosso Sentimento - Aquele Beijo
Passei
a
semana
inteira
sonhando
com
I
spent
the
whole
week
dreaming
about
Aquele
beijo
e,
enfim,
chegou
a
sexta-feira.
That
kiss
and,
finally,
Friday
came.
Estou
contando
as
horas
pra
te
encontrar.
I'm
counting
down
the
hours
to
see
you.
Estou
cheio
de
saudade.
Veja
só
o
que
me
fez:
I'm
so
full
of
longing.
Just
look
what
you've
made
me
do:
Fiz
tabuada
na
aula
de
Português;
I
did
multiplication
in
my
Portuguese
class;
Contei
história
do
Brasil
na
aula
de
Inglês.
I
told
a
story
about
Brazilian
history
in
my
English
class.
Já
nem
sei
mais
o
que
é
certo!
I
don't
even
know
what's
right
anymore!
Estou
confundindo
MPB
com
Rock
n'Roll.
I'm
mixing
up
MPB
with
Rock
n'Roll.
Depois
do
beijo
eu
nem
sei
mais
o
que
sou.
After
that
kiss,
I
don't
even
know
who
I
am
anymore.
Só
tenho
a
certeza
que
quero
é
ser
feliz
contigo.
The
only
thing
I'm
sure
of
is
that
I
want
to
be
happy
with
you.
Esse
desejo
vai
me
enlouquecer.
This
desire
is
going
to
drive
me
crazy.
Eu
não
consigo
ficar
longe
de
você.
Vou
te
esperar!
I
can't
stay
away
from
you.
I'll
be
waiting
for
you!
Quando
você
chegar
no
nosso
show
When
you
arrive
at
our
show
Vou
gritar
no
microfone
que
eu
sou
I'll
scream
into
the
microphone
that
I
am
O
homem
mais
feliz
do
mundo
The
happiest
man
in
the
world
Porque
ganhei
o
seu
amor.
Because
I
won
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rodrigo rodrigues
Album
Assim!
date de sortie
27-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.