Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caído de Amor (Ao Vivo)
Verliebt (Live)
Vamo
junto!
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Kommt
zusammen!
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Canta
Nosso
Sentimento
Nosso
Sentimento
singt
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Vamo
assim
Machen
wir's
so
É
dessa
vez
o
amor
tomou
conta
de
mim
Diesmal
hat
die
Liebe
Besitz
von
mir
ergriffen
Basta
a
gente
se
olhar
que
dá
logo
vontade
Es
genügt,
dass
wir
uns
ansehen,
und
schon
entsteht
Verlangen
Eu
que
nunca
fui
fiel,
não
quero
mais
errar
Ich,
der
ich
nie
treu
war,
will
keine
Fehler
mehr
machen
Dessa
vez
eu
não
vou
vacilar
Diesmal
werde
ich
nicht
zögern
Sabe,
eu
perdi
foi
muito
tempo
Weißt
du,
ich
habe
so
viel
Zeit
verloren
Escondendo
o
sentimento
Indem
ich
das
Gefühl
versteckte
Isso
me
causava
tanta
dor
Das
verursachte
mir
so
viel
Schmerz
Mas
hoje
começou
um
novo
tempo
Aber
heute
hat
eine
neue
Zeit
begonnen
To
caído
de
amor
Ich
bin
verliebt
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
das
dauern
wird
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
Aber
ich
will
nicht
mehr
weinen
Por
sentir
falta
de
alguém
Weil
mir
jemand
fehlt
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
ich
glücklich
bin
É
o
meu
coração
quem
diz
Es
ist
mein
Herz,
das
sagt
Que
contigo
está
tudo
bem
Dass
mit
dir
alles
gut
ist
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
das
dauern
wird
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
Aber
ich
will
nicht
mehr
weinen
Por
sentir
falta
de
alguém
Weil
mir
jemand
fehlt
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
ich
glücklich
bin
É
o
meu
coração
quem
diz
Es
ist
mein
Herz,
das
sagt
Que
contigo
está
tudo
bem
Dass
mit
dir
alles
gut
ist
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Olha
o
funk,
olha
o
funk
Achtung,
der
Funk,
Achtung,
der
Funk
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Vamos
cantar
Lasst
uns
singen
É
dessa
vez
o
amor
tomou
conta
de
mim
Diesmal
hat
die
Liebe
Besitz
von
mir
ergriffen
Basta
a
gente
se
olhar
que
dá
logo
vontade
Es
genügt,
dass
wir
uns
ansehen,
und
schon
entsteht
Verlangen
Eu
que
nunca
fui
fiel,
não
quero
mais
errar
Ich,
der
ich
nie
treu
war,
will
keine
Fehler
mehr
machen
Dessa
vez
eu
não
vou
vacilar
Diesmal
werde
ich
nicht
zögern
Sabe,
eu
perdi
foi
muito
tempo
Weißt
du,
ich
habe
so
viel
Zeit
verloren
Escondendo
o
sentimento
Indem
ich
das
Gefühl
versteckte
Isso
me
causava
tanta
dor
Das
verursachte
mir
so
viel
Schmerz
Mas
hoje
começou
um
novo
tempo
Aber
heute
hat
eine
neue
Zeit
begonnen
To
caído
de
amor
Ich
bin
verliebt
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
(quanto
tempo)
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
das
dauern
wird
(wie
lange)
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
Aber
ich
will
nicht
mehr
weinen
Por
sentir
falta
de
alguém
(falta
de
alguém)
Weil
mir
jemand
fehlt
(jemand
fehlt)
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
(e
o
melhor,
e
o
melhor)
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
ich
glücklich
bin
(und
das
Beste,
und
das
Beste)
É
o
meu
coração
quem
diz
Es
ist
mein
Herz,
das
sagt
Que
contigo
está
tudo
bem
Dass
mit
dir
alles
gut
ist
Eu
não
sei
quanto
tempo
isso
vai
durar
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
das
dauern
wird
Mas
eu
não
quero
mais
chorar
Aber
ich
will
nicht
mehr
weinen
Por
sentir
falta
de
alguém
(falta
de
alguém)
Weil
mir
jemand
fehlt
(jemand
fehlt)
E
o
melhor
disso
tudo
é
que
estou
feliz
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
ich
glücklich
bin
É
o
meu
coração
quem
diz
Es
ist
mein
Herz,
das
sagt
Que
contigo
está
tudo
bem
Dass
mit
dir
alles
gut
ist
Eu
quero
ouvir
vocês
Ich
will
euch
hören
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Olha
o
funk,
olha
o
funk
Achtung,
der
Funk,
Achtung,
der
Funk
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
Nosso
Sentimento
(oh)
Nosso
Sentimento
(oh)
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
La
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá,
la
la-iá
No
swing,
no
swing
Im
Swing,
im
Swing
É,
vem!
Que
isso,
muito
lindo,
muito
lindo!
Ja,
komm!
Was
ist
das,
sehr
schön,
sehr
schön!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.