Nosso Sentimento - Namoro Escondido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nosso Sentimento - Namoro Escondido




Namoro Escondido
Hidden Love Affair
É melhor esconder essa nossa paixão
It's better to hide our passion
Não precisa ninguém saber
No one needs to know
Vão querer te julgar
They'll want to judge you
Vão até te dizer
They'll even tell you
Que eu vou te fazer sofrer
That I'll make you suffer
E se alguém perguntar
And if anyone asks
Você pode negar
You can deny it
Que eu também vou dizer que não
I'll also say no
Porque se a gente afirmar
Because if we confess
Vão até inventar que
They'll even invent that
Eu ja tenho outra relação
I already have another affair
Quando a gente era feliz
When we were happy
O mundo inteiro fez fofoca
The whole world gossiped
Inventaram até que eu passei
They even invented that I had been
Com outra em sua porta
With another at your doorstep
Era intriga, era inveja
It was intrigue, it was envy
Era tanta confusão
It was so much confusion
Que a gente separou
That we broke up
Mais agora tudo bem
But now everything is fine
Graças a deus resolvido
Thanks to God it's resolved
É por isso que é melhor
That's why it's better
Ficar contigo escondido
To stay hidden with you
Pra nenhuma outra pessoa
For no other person
Se envolver na relação
To get involved in the relationship
E acabar com nosso amor
And end our love
E acabar com nosso amor
And end our love
(Não vamos deixar ninguém saber)
(We're not going to let anyone know)
(Não vamos deixar ninguém notar)
(We're not going to let anyone notice)
É melhor deixar tudo em segredo
It's better to keep everything a secret
Eu confesso que morro de medo
I confess I'm scared to death
Da gente terminar
Of us ending
(Não vamos deixar ninguém saber)
(We're not going to let anyone know)
(Não vamos deixar ninguém notar)
(We're not going to let anyone notice)
É melhor namorar escondido
It's better to have a hidden love affair
É gostoso um amor proibido
A forbidden love is so sweet
Nada vai nos seperar
Nothing will separate us
Nada vai
Nothing ever will
É melhor esconder essa nossa paixão
It's better to hide our passion
Não precisa ninguém saber
No one needs to know
Vão querer te julgar
They'll want to judge you
Vão até te dizer
They'll even tell you
Que eu vou te fazer sofrer
That I'll make you suffer
E se alguém perguntar
And if anyone asks
Você pode negar
You can deny it
Que eu também vou dizer que não
I'll also say no
Porque se a gente afirmar
Because if we confess
Vão até inventar que
They'll even invent that
Eu ja tenho outra relação
I already have another affair
Quando a gente era feliz
When we were happy
O mundo inteiro fez fofoca
The whole world gossiped
Inventaram até que eu passei
They even invented that I had been
Com outra em sua porta
With another at your doorstep
Era intriga, era inveja
It was intrigue, it was envy
Era tanta confusão
It was so much confusion
Que a gente separou
That we broke up
Mais agora tudo bem
But now everything is fine
Graças a deus resolvido
Thanks to God it's resolved
É por isso que é melhor
That's why it's better
Ficar contigo escondido
To stay hidden with you
Pra nenhuma outra pessoa
For no other person
Se envolver na relação
To get involved in the relationship
(E acabar com nosso amor)
(And end our love)
E acabar com nosso amor
And end our love
(Não vamos deixar ninguém saber)
(We're not going to let anyone know)
(Não vamos deixar ninguém notar)
(We're not going to let anyone notice)
É melhor deixar tudo em segredo
It's better to keep everything a secret
Eu confesso que morro de medo
I confess I'm scared to death
Da gente terminar
Of us ending
(Não vamos deixar ninguém saber)
(We're not going to let anyone know)
(Não vamos deixar ninguém notar)
(We're not going to let anyone notice)
É melhor namorar escondido
It's better to have a hidden love affair
É gostoso um amor proibido
A forbidden love is so sweet
Nada vai nos seperar
Nothing will separate us
(Não vamos deixar ninguém saber)
(We're not going to let anyone know)
(Não vamos deixar ninguém notar)
(We're not going to let anyone notice)
É melhor deixar tudo em segredo
It's better to keep everything a secret
Eu confesso que morro de medo
I confess I'm scared to death
Da gente terminar
Of us ending
Não vamos deixar ninguém saber
We're not going to let anyone know
Não vamos deixar ninguém notar
We're not going to let anyone notice
É melhor namorar escondido
It's better to have a hidden love affair
É gostoso um amor proibido
A forbidden love is so sweet
Nada vai nos seperar
Nothing will separate us
Nada vai nos seperar
Nothing ever will





Writer(s): Alexandre Pereira Da Silva, Fabiano Dos Anjos, Rodrigo Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.