Paroles et traduction Nostalghia - Be My Man (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
thinking
on
you
like
it
was
yesterday
думаю
о
тебе,
как
будто
это
было
вчера.
holding
your
hand
like
a
boomerang
держа
тебя
за
руку,
как
бумеранг.
falling
from
the
sky
outside
падаю
с
неба
снаружи.
two
stars
dying
down
две
звезды
угасают.
thought
i
heard
your
voice
so
soft
мне
показалось,
я
слышал
твой
нежный
голос.
but
i
couldn't
make
it
out
но
я
не
смог
этого
сделать.
where
do
you
go
my
love
куда
ты
идешь,
любовь
моя?
when
the
shit
hits
the
fan?
когда
эта
хрень
ударит
по
фанату?
i
wanna'
know
my
dove
я
хочу
знать
свою
голубку.
are
you
still
my
man?
ты
все
еще
мой
мужчина?
be
my
man
будь
моим
мужчиной.
driving
through
the
hills
at
a
half
past
eight
проезжаю
через
холмы
в
половине
восьмого.
if
i
close
my
eyes
tight
i
can
see
your
face
если
я
закрою
глаза,
я
увижу
твое
лицо.
one
wrong
turn
and
i'll
be
a
dead
man
too
один
неверный
поворот,
и
я
тоже
буду
мертвецом.
could
it
be
the
summer
air
может
быть,
это
летний
воздух?
bringing
me
home
to
you
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
where
do
you
go
my
love
куда
ты
идешь,
любовь
моя?
when
the
shit
hits
the
fan?
когда
эта
хрень
ударит
по
фанату?
i
wanna'
know
my
dove
я
хочу
знать
свою
голубку.
are
you
still
my
man?
ты
все
еще
мой
мужчина?
be
my
man
будь
моим
мужчиной.
a
rose
in
my
teeth
i
dance
to
memories
of
you
роза
в
моих
зубах,
я
танцую
под
воспоминания
о
тебе.
is
there
a
chance
you're
dancing
with
me
too
есть
ли
шанс,
что
ты
тоже
танцуешь
со
мной?
where
do
you
go
my
love
куда
ты
идешь,
любовь
моя?
when
the
shit
hits
the
fan?
когда
эта
хрень
ударит
по
фанату?
i
wanna'
know
my
dove
я
хочу
знать
свою
голубку.
are
you
still
my
man?
ты
все
еще
мой
мужчина?
be
my
man
будь
моим
мужчиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ciscandra nostalghia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.