Nostalghia - Sunshiny Milk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nostalghia - Sunshiny Milk




Sunshiny Milk
Солнечное молоко
I woke up undressed, by the side of your bed
Я проснулась голая, рядом с твоей кроватью
The ghost of my love by your miswired head
Призрак моей любви у твоей взбалмошной головы
Sunshiny milk swallowed down to my throat
Солнечное молоко стекает по моему горлу
I'm sorry to say, but you know I must go
Мне жаль говорить это, но ты знаешь, я должна уйти
No nothing can stop me, no nothing is real
Ничто не может меня остановить, ничто не реально
I bent all your kisses until they could feel
Я выгибала все твои поцелуи, пока они не почувствовали
The sweat of my heart, boiling down to my lungs
Пот моего сердца, стекающий в мои легкие
A danger to you with my new shiny gun
Опасность для тебя с моим новым блестящим пистолетом
Pow! Pow! I love you
Бах! Бах! Я люблю тебя
Pow! Pow! It's true
Бах! Бах! Это правда
I'm fucked in the head
У меня с головой не все в порядке
But you know I love you
Но ты знаешь, я люблю тебя
I'd starve up my body
Я морила бы себя голодом
I'd break down my food
Я бы разлагала свою еду
I'd carry a baby of music and booze
Я бы выносила ребенка из музыки и выпивки
I look to the sky where the moons hanging low
Я смотрю в небо, где низко висит луна
The city in shambles, but still it keeps glow
Город в руинах, но все еще светится
Upon your young head, and our young minded race
Над твоей юной головой и нашей юной расой
I'd kill for a war if it killed for a taste
Я бы убила за войну, если бы она убила за вкус
Of truth beyond measure, of truth beyond fear
Истины без меры, истины без страха
The end she is coming, the end she is near
Конец близок, он уже рядом
A womb filled of sorrow, a womb filled of doubt
Утроба, полная печали, утроба, полная сомнений
I'd like to find sun, but there's clouds all around
Я хотела бы найти солнце, но вокруг одни облака
Pow! Pow! I love you
Бах! Бах! Я люблю тебя
Pow! Pow! It's true
Бах! Бах! Это правда
I'm fucked in the head
У меня с головой не все в порядке
But you know I love you
Но ты знаешь, я люблю тебя
I starve up my body
Я морю себя голодом
I'd break down my food
Я бы разлагала свою еду
I'd carry a baby of music and booze
Я бы выносила ребенка из музыки и выпивки





Writer(s): Gnan Roy, Nostalghia Ciscandra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.