Nostalgia 77 - Simmerdown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nostalgia 77 - Simmerdown




Simmerdown simmerdown simmerdownlay your head down
На медленном огне на медленном огне на медленном огне опусти голову
Simmerdown simmerdown simmerdown ay your head down
На медленном огне на медленном огне на медленном огне Эй опусти голову
When you can't wake up
Когда ты не можешь проснуться,
When you can't stay
когда ты не можешь остаться.
You grow tired drifting downstream
Ты устаешь дрейфуя вниз по течению
Simmerdown simmerdown simmerdown lay your head down
На медленном огне, на медленном огне, на медленном огне, опусти голову.
Simmerdown simmerdown simmerdown lay your head down
На медленном огне, на медленном огне, на медленном огне, опусти голову.
Children singing from your hypnosis lay your head down
Дети Поющие под твоим гипнозом опусти голову
Father singing swing rose ...with lay youe head down
Отец поет качели розы ...с опущенной головой.
You can't leave the door die in the morning I'll be there
Ты не можешь выйти за дверь умри утром я буду рядом
Fast asleep by your side greed indeed
Крепко спит рядом с тобой жадность воистину
Simmerdown simmerdown simmerdown lay your head down
На медленном огне, на медленном огне, на медленном огне, опусти голову.
Simmerdown simmerdown simmerdown lay your head down
На медленном огне, на медленном огне, на медленном огне, опусти голову.
Lay your head simmerdown lay your head lay your head lay your head down.
Положи свою голову на медленный огонь, положи свою голову, положи свою голову, положи свою голову вниз.





Writer(s): Riaan Vosloo, Benedic Lamdin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.