BLUE MOON (feat. Teddi Jones) -
$NOT
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLUE MOON (feat. Teddi Jones)
BLAUER MOND (feat. Teddi Jones)
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
don't,
I
really
don't
Ich
will
nicht,
wirklich
nicht
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
thought
about
that
shit
last
night,
in
the
wintertime
Ich
dachte
letzte
Nacht
darüber
nach,
im
Winter
Don't
wanna
go
down
my
mind
Ich
will
nicht,
dass
es
mich
runterzieht
I
think
about
all
the
times,
what
we've
been
through
Ich
denke
an
all
die
Zeiten,
die
wir
durchgemacht
haben
Even
when
there's
a
blue
moon,
pretty
lady,
pretty
lady
Auch
wenn
blauer
Mond
ist,
meine
Schöne,
meine
Schöne
I'll
see
you
on
the
twelfth
of
June,
pretty
lady,
pretty
lady
Ich
sehe
dich
am
zwölften
Juni,
meine
Schöne,
meine
Schöne
Don't
you
cry,
I'm
comin'
soon
Weine
nicht,
ich
komme
bald
I
need
to
go
back
home,
so
I
can
rest
my
soul
and
heart
alone
Ich
muss
nach
Hause
gehen,
damit
ich
meine
Seele
und
mein
Herz
alleine
ausruhen
lassen
kann
(Pretty
lady,
pretty
lady)
(Meine
Schöne,
meine
Schöne)
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
thought
about
that
shit
last
night,
in
the
wintertime
Ich
dachte
letzte
Nacht
darüber
nach,
im
Winter
Don't
wanna
go
down
my
mind
Ich
will
nicht,
dass
es
mich
runterzieht
I
think
about
all
the
times,
what
we've
been
through
Ich
denke
an
all
die
Zeiten,
die
wir
durchgemacht
haben
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
thought
about
that
shit
last
night,
in
the
wintertime
Ich
dachte
letzte
Nacht
darüber
nach,
im
Winter
Don't
wanna
go
down
my
mind
Ich
will
nicht,
dass
es
mich
runterzieht
I
think
about
all
the
times,
what
we've
been
through
Ich
denke
an
all
die
Zeiten,
die
wir
durchgemacht
haben
I
guess,
it's
just
Ich
schätze,
es
ist
einfach
so
I'm
upset,
tough
luck
Ich
bin
aufgebracht,
Pech
gehabt
You're
my
baby,
baby,
baby
Du
bist
mein
Baby,
Baby,
Baby
Things
have
been
so
crazy,
crazy
Die
Dinge
waren
so
verrückt,
verrückt
A
mess,
with
us
Ein
Chaos,
mit
uns
I
wonder
if
it's
all
worth
the
things
we've
been
through
Ich
frage
mich,
ob
es
all
die
Dinge
wert
ist,
die
wir
durchgemacht
haben
You're
my
baby,
baby,
baby
Du
bist
mein
Baby,
Baby,
Baby
I'll
always
be
your
lady,
lady,
lady
Ich
werde
immer
deine
Lady
sein,
Lady,
Lady
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
thought
about
that
shit
last
night,
in
the
wintertime
Ich
dachte
letzte
Nacht
darüber
nach,
im
Winter
Don't
wanna
go
down
my
mind
Ich
will
nicht,
dass
es
mich
runterzieht
I
think
about
all
the
times,
what
we've
been
through
Ich
denke
an
all
die
Zeiten,
die
wir
durchgemacht
haben
And
I
don't
wanna
waste
your
time
Und
ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
thought
about
that
shit
last
night,
in
the
wintertime
Ich
dachte
letzte
Nacht
darüber
nach,
im
Winter
Don't
wanna
go
down
my
mind
Ich
will
nicht,
dass
es
mich
runterzieht
I
think
about
all
the
times,
what
we've
been
through
Ich
denke
an
all
die
Zeiten,
die
wir
durchgemacht
haben
Even
when
there's
a
blue
moon,
pretty
lady,
pretty
lady
Auch
wenn
blauer
Mond
ist,
meine
Schöne,
meine
Schöne
I'll
see
you
on
the
twelfth
of
June,
pretty
lady,
pretty
lady
Ich
sehe
dich
am
zwölften
Juni,
meine
Schöne,
meine
Schöne
Don't
you
cry,
I'm
comin'
soon
Weine
nicht,
ich
komme
bald
I
need
to
go
back
home,
so
I
can
rest
my
soul
and
heart
alone
Ich
muss
nach
Hause
gehen,
damit
ich
meine
Seele
und
mein
Herz
alleine
ausruhen
lassen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edy Edouard, Mason Sacks, Robert Soukiasyan, Alexandra Tjernagel, Jaasu Amir Mallory
Album
Ethereal
date de sortie
11-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.