Paroles et traduction NotNevi feat. 13erry - Family
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pour
another
cup
of
coffee
Я
наливаю
ещё
одну
чашку
кофе,
Creamed
up
sweet
like
toffee
Сливочной
пенкой,
сладкой,
как
ириска.
Sipping
careful
Делая
глоток,
I
awfully
miss
growing
up
Я
ужасно
скучаю
по
детству,
Felt
like
nothing
in
this
world
could
stop
me
Когда
казалось,
что
ничто
в
этом
мире
не
может
меня
остановить,
And
my
brother
playing
games
on
repeat
И
мой
брат
без
конца
играл
в
игры,
Like
nothing
else
was
happening
Как
будто
больше
ничего
не
происходило.
Parents
yelling
Родители
кричали,
But
all
we
did
was
act
complacent
Но
мы
лишь
делали
вид,
что
нам
всё
равно.
I
miss
the
times
before
this
shit
got
complicated
Я
скучаю
по
временам,
когда
всё
было
просто,
When
the
little
things
just
felt
amazing
Когда
мелочи
казались
удивительными,
Like
waking
up
on
Christmas
day
man
Как
будто
просыпаешься
утром
на
Рождество.
Now
everything,
just
aint
the
same
man
Теперь
всё
совсем
не
так.
Yeah,
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
(Yeah)
Да,
потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое
(да),
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Yeah,
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
(Yeah)
Да,
потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое
(да),
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
No
Playing
games
don't
feel
the
same
Нет,
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
no
Потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
нет,
No
playing
games
don't
feel
the
same
Нет,
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
Потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
False
sense
of
satisfaction
Ложное
чувство
удовлетворения,
Walking
down
my
attic
Поднимаюсь
на
чердак,
Odds
against
me
they
stacking
Всё
против
меня,
Passing
expectations
Превосходя
ожидания,
Second
nature
Вторая
натура,
Crashing
through
the
glass
ceiling
Пробиваюсь
сквозь
стеклянный
потолок,
Jumping
ship
i'd
rather
wait
here
Спрыгнуть
с
корабля?
Я
лучше
подожду
здесь
And
never
wait
for
failure
И
никогда
не
буду
ждать
неудачи.
I'd
never
sit
and
stay
here
Я
бы
никогда
не
сидел
и
не
ждал
здесь.
I'm
going
far
Я
иду
далеко,
But
the
path
is
never
the
cause
Но
путь
- это
ещё
не
всё,
Cause
i'm
asking
for
the
applause
Потому
что
я
жду
аплодисментов.
Action
camera
lights
always
on
Свет
камеры
всегда
включён,
Will
I
like
it
no
I'm
not
sure
Понравится
ли
мне
это?
Не
уверен.
The
need
to
make
it
overcomes
Необходимость
добиться
успеха
побеждает,
And
the
music
is
number
one
И
музыка
- это
номер
один.
In
my
heart
its
a
burning
sun
В
моём
сердце
- пылающее
солнце.
So
I
move
on
and
on
and
on
Поэтому
я
иду
дальше,
дальше,
дальше,
Till
the
spotlight
is
what
i'm
on
Пока
не
окажусь
в
лучах
прожектора.
From
the
dusk
to
the
morning
come
От
заката
до
рассвета,
I'm
built
for
this
i'd
never
run
Я
создан
для
этого,
я
никогда
не
убегу.
Its
my
purpose
its
not
for
fun
Это
моя
цель,
а
не
забава,
Its
a
product
which
i'm
the
sum
Это
продукт,
суммой
которого
я
являюсь.
I
will
not
finish
no
i'm
not
done
Я
не
закончу,
нет,
я
не
закончил,
I
will
not
finish
i'm
not
done
man
Я
не
закончу,
я
не
закончил,
мужик.
Yeah,
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
(Yeah)
Да,
потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое
(да),
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Yeah,
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
(Yeah)
Да,
потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое
(да),
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
No
Playing
games
don't
feel
the
same
Нет,
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Aight,
sit
back
then
I
realize
Ладно,
расслабься,
тогда
я
понимаю,
Back
then
I
was
lonely
lost
Тогда
я
был
одинок
и
потерян,
Life
aint
shit
no
more
Жизнь
- дерьмо,
Kicking
my
demons
right
out
the
door
Вышвыриваю
своих
демонов
за
дверь.
Knock
knock
girl
ima
take
your
soul
Тук-тук,
детка,
я
заберу
твою
душу,
Always
thought
just
to
love
and
grow
Всегда
думал
только
о
том,
чтобы
любить
и
расти.
For
you
shorty
carry
all
your
feelings
like
a
dolly
Ради
тебя,
малышка,
носи
все
свои
чувства,
как
куклу.
In
the
sky
we
party
if
I
go
don't
feel
no
sorry
На
небесах
мы
веселимся,
если
я
уйду,
не
жалей.
Playing
all
these
games
don't
you
worry
I
aint
calling
ye
Играю
во
все
эти
игры,
не
волнуйся,
я
тебе
не
звоню.
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
Потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
(Yeah)
Да,
потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое
(да),
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Yeah,
Cause
playing
games
don't
feel
the
same
(Yeah)
Да,
потому
что
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое
(да),
Sometimes
I
wish
nothing
would
change
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ничто
не
менялось.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Playing
games
don't
feel
the
same
Играть
в
игры
уже
не
то
же
самое,
No
Playing
games
don't
feel
the
same
Нет,
играть
в
игры
уже
не
то
же
самое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Sanger
Album
Family
date de sortie
28-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.