Paroles et traduction NotThatGreat - BANBAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garten
of
BanBan,
Garten
of
BanBan
Сад
Банбана,
Сад
Банбана
Yeah
it's
the
BanBan,
Yeah
it's
the
BanBan
Да,
это
Банбан,
Да,
это
Банбан
Got
too
many
sons
like
Opila
Bird
(squaw)
Слишком
много
сынков,
как
эта
Опила
Берд
(пискля)
But
I'm
still
fly,
Imma
bring
the
word
(pigeon)
Но
я
все
еще
крут,
я
несу
слово
(голубь)
I'm
the
preacher
now,
you
a
lil'
nerd
(God
Did!)
Теперь
я
проповедник,
ты
мелкий
ботан
(Бог
так
решил!)
I'm
a
cool
kid,
I'd
make
Sheriff
frown
(Toadster)
Я
крутой
парень,
Шериф
бы
нахмурился
(Жабастер)
Now
get
me
all
the
gum
on
the
playground
(woah)
А
теперь
неси-ка
мне
всю
жвачку
с
площадки
(ого)
I'm
the
preacher
now,
turn
your
speakers
down
Теперь
я
проповедник,
сделай
музыку
потише
I
don't
play
around,
I
just
play
around
(DAMN!)
Я
не
играю,
я
просто
развлекаюсь
(ЧЕРТ!)
I
don't
play
around
I
just
play
the
boss
Я
не
играю,
я
просто
играю
босса
Do
a
couple
lines
like
I'm
seein'
loss
Зачитаю
пару
строчек,
как
будто
вижу
потери
I
got
big
green
like
I'm
Jumbo
Josh
Я
большой
и
зеленый,
как
Джамбо
Джош
Freddie
Dreadd
head,
"mma
make
em'
mosh
(double
d)
Голова
Фредди
Дредда,
"заставлю
их
устроить
мош
(двойное
д)
Stole
the
microphone
I'mma
let
you
finish,
uh
Спёр
микрофон,
дам
тебе
закончить,
э-э
Eat
ya
spinach,
uh,
it's
good
for
your
Pancreas
Ешь
свой
шпинат,
э-э,
это
полезно
для
твоей
поджелудочной
Euphoric
Brothers
hit
me
up
like
Euphoric
Brothers
позвонили
мне
типа
"damn
you
should
be
thanking
us"
(yeah)
"чувак,
ты
должен
нас
благодарить"
(ага)
Euphoric
Brothers
hit
me
up
I
wanna
play
BanBan
5 early
Euphoric
Brothers
позвонили
мне,
я
хочу
поиграть
в
BanBan
5 раньше
"You
had
one
job
and
you
messed
that
up
somehow"
"У
тебя
была
одна
работа,
и
ты
каким-то
образом
облажался"
Niggas
hate
to
see
me
winnin'
you're
a
poser
Ненавижу,
когда
выигрываю,
ты
просто
позер
Boy
you
know
I'm
big
grinnin',
Sheriff
Toadster
Парень,
ты
же
знаешь,
я
широко
улыбаюсь,
Шериф
Жабастер
Call
me
Banban,
what
I
do
to
trollers
Зови
меня
Банбан,
вот
что
я
делаю
с
троллями
I
ain't
player
2,
nigga
pass
the
controller
Я
не
второй
игрок,
чувак,
передай
контроллер
I
ain't
Zolphius,
no
lo
siento
Я
не
Золфиус,
никакого
"lo
siento"
Don't
speed
up
my
songs,
you'll
f*ck
up
the
tempo
Не
ускоряй
мои
песни,
ты
испортишь
темп
Call
you
Slow
Seline,
you
never
pick
up
momentum
Назову
тебя
Медленная
Селин,
ты
никогда
не
наберешь
обороты
I'm
made
of
Givanium,
bro
you
need
to
get
some
Я
сделан
из
Гиваниума,
братан,
тебе
бы
такой
Lemme
take
you
back
to
school,
Banbaleena
Давай-ка
я
отправлю
тебя
обратно
в
школу,
Банбалина
You
gettin'
married,
well
you
better
sign
a
prenup
Ты
выходишь
замуж,
ну
что
ж,
лучше
подпиши
брачный
контракт
You
don't
wanna
go
out
like
Nabnab
Не
хочешь
же
ты
закончить
как
Набнаб
Mixing
up
the
vocals
like
a
potion
in
a
lab
(lab)
Смешиваю
вокал,
как
зелье
в
лаборатории
(лаборатории)
I
pulled
all
these
bars
out
a
grab
bag
Я
вытащил
все
эти
строчки
из
шляпы
Pronouns
in
my
bio
in
the
DM's
I
get
called
a-
(uhhh)
Местоимения
в
моей
биографии,
в
личных
сообщениях
меня
называют...
(эээ)
Chad,
because
I
never,
simp,
never
Чедом,
потому
что
я
никогда,
никогда
не
симплю
Way
too
clever,
2 sides
I'm
the
Jester
Слишком
умный,
две
стороны,
я
Шут
I'm
a
hot
one
like
Endeavour
(like
Endeavour)
Я
горячий
парень,
как
Эндевор
(как
Эндевор)
You
push
my
buttons
cause
you
love
to
drone
on
Ты
нажимаешь
на
мои
кнопки,
потому
что
любишь
болтать
без
умолку
I
don't
go
a
second
in
my
day
without
my
phone
on
Я
ни
секунды
не
провожу
без
телефона
I'm
Mr.
Kabob
Man,
but
I
don't
f*ck
with
Ghepo
Я
Мистер
Кабобмен,
но
я
не
связываюсь
с
Гепо
If
you
want
assurance
spinna,
go
to
the
Gecko
(Gec!)
Если
тебе
нужна
уверенность,
спинна,
обратись
к
Гекко
(Гек!)
Niggas
hate
to
see
me
winnin'
you're
a
poser
Ненавижу,
когда
выигрываю,
ты
просто
позер
Boy
you
know
I'm
big
grinnin',
Sheriff
Toadster
Парень,
ты
же
знаешь,
я
широко
улыбаюсь,
Шериф
Жабастер
Call
me
Banban,
what
I
do
to
trollers
Зови
меня
Банбан,
вот
что
я
делаю
с
троллями
I
ain't
player
2,
nigga
pass
the
controller
Я
не
второй
игрок,
чувак,
передай
контроллер
I
ain't
Zolphius,
no
lo
siento
Я
не
Золфиус,
никакого
"lo
siento"
Don't
speed
up
my
songs,
you'll
f*ck
up
the
tempo
Не
ускоряй
мои
песни,
ты
испортишь
темп
Call
you
Slow
Seline,
you
never
pick
up
momentum
Назову
тебя
Медленная
Селин,
ты
никогда
не
наберешь
обороты
I'm
made
of
Givanium,
bro
you
need
to
get
some
Я
сделан
из
Гиваниума,
братан,
тебе
бы
такой
"I
am
struggling
to
locate
the
being
that
asked
for
your
opinion"
"Мне
трудно
найти
того,
кто
спрашивал
твое
мнение"
"Can
you
at
least
put
some
music
on"
"Может,
хотя
бы
музыку
включишь?"
"Since
we're
gonna
be
out
here
for
a
while"
"Раз
уж
нам
тут
торчать
еще
долго"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.