NotThatGreat feat. MuscadineLogic & JWizard - Catboy Sh!t - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NotThatGreat feat. MuscadineLogic & JWizard - Catboy Sh!t




Catboy Sh!t
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my catboy shit
Я был на своем кошачьем дерьме
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my yeah
я был на моем да
Tryna watch some anime hit up my bros on discord
Попробуй посмотреть какое-нибудь аниме, поразившее моих братьев в раздоре.
Went to waste an hour, but ended up losing 6 more
Потратил час, но в итоге потерял еще 6
Bouncin' off the walls, got ADHD I get bored
Отскакивая от стен, у меня СДВГ, мне скучно
Break the bed when we fuckin' like we playin' bedwars
Сломай кровать, когда мы, блядь, играем в бедварс
Call me bandit imma' hit it from the back
Зовите меня бандитом, я ударил его со спины
Crown is legendary so it's red and that's a fact ay
Корона легендарна, поэтому она красная, и это факт.
I ain't a furry, but I fuck boys and I'm Black
Я не фурри, но я трахаюсь с мальчиками, и я черный
Well I would if they would text me back
Ну, я бы хотел, если бы они ответили мне
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my catboy shit
Я был на своем кошачьем дерьме
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my catboy shit
Я был на своем кошачьем дерьме
You call me a femboy, you call me a incel
Ты называешь меня фембой, ты называешь меня инчел
Y'all been talkin' shit all day, all year
Вы все болтали дерьмо весь день, весь год
So I been on my catboy shit forreal (forreal)
Так что я был на своем дерьме-кошачьем дерьме по-настоящему (по-настоящему).
Real (forreal)
Реальный (настоящий)
From my tail to my cute ears
От моего хвоста до моих милых ушей
I'll rawr at all of your fears
Я расправлюсь со всеми твоими страхами
Don't forget I'm your one and only cat boy (Cat boy)
Не забывай, что я твой единственный мальчик-кошка (мальчик-кошка)
Don't forget you're my one and only boy toy (Boy toy)
Не забывай, что ты мой единственный мальчик-игрушка (мальчик-игрушка)
Now let's play minecraft mods and drink a lot of soy (A lot of what)
А теперь поиграем в майнкрафт моды и выпьем много сои (Много чего)
I really don't like your friends, they're a bunch of snitches (Uh-huh)
Мне действительно не нравятся твои друзья, они кучка стукачей (Угу)
Aren't you the only one who got some bitches (TOS)
Разве ты не единственный, у кого есть сучки (TOS)
Let's go Saturday night, hang out, eat some ramen, (Let's go)
Пойдем в субботу вечером, потусим, поедим рамена, (Поехали)
Fuck all night, watch Kekko Kamen (Ok)
Ебать всю ночь, смотреть Кекко Камен (хорошо)
You're the only one in my heart (Buying subs)
Ты единственный в моем сердце (покупаю подписки)
Except when i'm on twitch (On twitch)
За исключением случаев, когда я дергаюсь (на дергаюсь)
And nothing's gonna tear us apart (Don't get)
И ничто не разлучит нас (не пойми)
If you still donate bits (canceled)
Если вы все еще жертвуете биты (отменено)
See me wearing abstract art (or say a slur)
Увидь меня в абстрактном искусстве (или скажи оскорбление)
My closets throwing fits (or cheat on her)
Мои шкафы бросают истерики (или изменяют ей)
And if you hit me with a prime sub (or show your bits for bits)
И если ты поразишь меня первоклассным сабвуфером (или покажешь свои биты за битами)
I might show you my
я мог бы показать вам мой
Please don't get mad if I don't think of you nicely
Пожалуйста, не сердись, если я плохо о тебе думаю
All these stupid normies act as if they don't like me
Все эти тупые норми ведут себя так, как будто я им не нравлюсь.
Hold me, love me, squeeze me, please me (Don't get demonetized)
Обними меня, люби меня, сожми меня, пожалуйста (не демонетизируйся)
Do you like it when I call you daddy
Тебе нравится, когда я называю тебя папой?
Ayy get me lit ayy fuck a bitch
Эй, зажги меня, эй, трахни суку
Ayy not a clit ayy trap got a dick
Эй, не клитор, ауу, у ловушки есть член
Ayy take the piss, ayy you a joke, you a prick
Эй, помочись, эй, ты шутка, ты укол
Got the stick, not a blick, issa dick ay, ay
Получил палку, а не щелчок, Исса Дик, ау, ау
Call me bandit imma' hit it from the back
Зовите меня бандитом, я ударил его со спины
Crown is legendary so it's red and that's a fact ay
Корона легендарна, поэтому она красная, и это факт.
I ain't a furry, but I fuck boys and I'm black
Я не фурри, но я трахаюсь с мальчиками, и я черный
Well I would if they would text me back
Ну, я бы хотел, если бы они ответили мне
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my catboy shit
Я был на своем кошачьем дерьме
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my catboy shit
Я был на своем кошачьем дерьме
You call me a femboy, you call me a incel
Ты называешь меня фембой, ты называешь меня инчел
Y'all been talkin' shit all day, all year
Вы все болтали дерьмо весь день, весь год
So I been on my catboy shit forreal
Так что я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
Real
Настоящий
I been on my catboy shit forreal (Yuh)
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему (да)
I been on my catboy shit (On my shit yeah)
Я был на своем кошачьем дерьме (на своем дерьме, да)
I been on my catboy shit forreal (Nigga I been on my)
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему (ниггер, я был на своем)
I been on my catboy shit (I been on my)
Я был на своем кошачьем дерьме был на своем)
You call me a femboy, you call me a incel
Ты называешь меня фембой, ты называешь меня инчел
Y'all been talkin' shit all day, all year
Вы все болтали дерьмо весь день, весь год
So I been on my catboy shit forreal
Так что я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
Real
Настоящий
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my catboy shit
Я был на своем кошачьем дерьме
I been on my catboy shit forreal
Я был на своем кошачьем дерьме по-настоящему
I been on my yeah
я был на моем да
Na, na na na-na-na-na-na-na na na
На-на, на-на-на-на-на-на-на на
Na na, na na na-na-na-na-na-na na
На-на, на-на-на-на-на-на-на на
Na na
На на





Writer(s): Jeshua Starghill-shaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.