Paroles et traduction NotThatGreat feat. MuscadineLogic & JWizard - Catboy Sh!t
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
yeah
я
был
на
моем
да
Tryna
watch
some
anime
hit
up
my
bros
on
discord
Попробуй
посмотреть
какое-нибудь
аниме,
поразившее
моих
братьев
в
раздоре.
Went
to
waste
an
hour,
but
ended
up
losing
6 more
Потратил
час,
но
в
итоге
потерял
еще
6
Bouncin'
off
the
walls,
got
ADHD
I
get
bored
Отскакивая
от
стен,
у
меня
СДВГ,
мне
скучно
Break
the
bed
when
we
fuckin'
like
we
playin'
bedwars
Сломай
кровать,
когда
мы,
блядь,
играем
в
бедварс
Call
me
bandit
imma'
hit
it
from
the
back
Зовите
меня
бандитом,
я
ударил
его
со
спины
Crown
is
legendary
so
it's
red
and
that's
a
fact
ay
Корона
легендарна,
поэтому
она
красная,
и
это
факт.
I
ain't
a
furry,
but
I
fuck
boys
and
I'm
Black
Я
не
фурри,
но
я
трахаюсь
с
мальчиками,
и
я
черный
Well
I
would
if
they
would
text
me
back
Ну,
я
бы
хотел,
если
бы
они
ответили
мне
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
You
call
me
a
femboy,
you
call
me
a
incel
Ты
называешь
меня
фембой,
ты
называешь
меня
инчел
Y'all
been
talkin'
shit
all
day,
all
year
Вы
все
болтали
дерьмо
весь
день,
весь
год
So
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
(forreal)
Так
что
я
был
на
своем
дерьме-кошачьем
дерьме
по-настоящему
(по-настоящему).
Real
(forreal)
Реальный
(настоящий)
From
my
tail
to
my
cute
ears
От
моего
хвоста
до
моих
милых
ушей
I'll
rawr
at
all
of
your
fears
Я
расправлюсь
со
всеми
твоими
страхами
Don't
forget
I'm
your
one
and
only
cat
boy
(Cat
boy)
Не
забывай,
что
я
твой
единственный
мальчик-кошка
(мальчик-кошка)
Don't
forget
you're
my
one
and
only
boy
toy
(Boy
toy)
Не
забывай,
что
ты
мой
единственный
мальчик-игрушка
(мальчик-игрушка)
Now
let's
play
minecraft
mods
and
drink
a
lot
of
soy
(A
lot
of
what)
А
теперь
поиграем
в
майнкрафт
моды
и
выпьем
много
сои
(Много
чего)
I
really
don't
like
your
friends,
they're
a
bunch
of
snitches
(Uh-huh)
Мне
действительно
не
нравятся
твои
друзья,
они
кучка
стукачей
(Угу)
Aren't
you
the
only
one
who
got
some
bitches
(TOS)
Разве
ты
не
единственный,
у
кого
есть
сучки
(TOS)
Let's
go
Saturday
night,
hang
out,
eat
some
ramen,
(Let's
go)
Пойдем
в
субботу
вечером,
потусим,
поедим
рамена,
(Поехали)
Fuck
all
night,
watch
Kekko
Kamen
(Ok)
Ебать
всю
ночь,
смотреть
Кекко
Камен
(хорошо)
You're
the
only
one
in
my
heart
(Buying
subs)
Ты
единственный
в
моем
сердце
(покупаю
подписки)
Except
when
i'm
on
twitch
(On
twitch)
За
исключением
случаев,
когда
я
дергаюсь
(на
дергаюсь)
And
nothing's
gonna
tear
us
apart
(Don't
get)
И
ничто
не
разлучит
нас
(не
пойми)
If
you
still
donate
bits
(canceled)
Если
вы
все
еще
жертвуете
биты
(отменено)
See
me
wearing
abstract
art
(or
say
a
slur)
Увидь
меня
в
абстрактном
искусстве
(или
скажи
оскорбление)
My
closets
throwing
fits
(or
cheat
on
her)
Мои
шкафы
бросают
истерики
(или
изменяют
ей)
And
if
you
hit
me
with
a
prime
sub
(or
show
your
bits
for
bits)
И
если
ты
поразишь
меня
первоклассным
сабвуфером
(или
покажешь
свои
биты
за
битами)
I
might
show
you
my
я
мог
бы
показать
вам
мой
Please
don't
get
mad
if
I
don't
think
of
you
nicely
Пожалуйста,
не
сердись,
если
я
плохо
о
тебе
думаю
All
these
stupid
normies
act
as
if
they
don't
like
me
Все
эти
тупые
норми
ведут
себя
так,
как
будто
я
им
не
нравлюсь.
Hold
me,
love
me,
squeeze
me,
please
me
(Don't
get
demonetized)
Обними
меня,
люби
меня,
сожми
меня,
пожалуйста
(не
демонетизируйся)
Do
you
like
it
when
I
call
you
daddy
Тебе
нравится,
когда
я
называю
тебя
папой?
Ayy
get
me
lit
ayy
fuck
a
bitch
Эй,
зажги
меня,
эй,
трахни
суку
Ayy
not
a
clit
ayy
trap
got
a
dick
Эй,
не
клитор,
ауу,
у
ловушки
есть
член
Ayy
take
the
piss,
ayy
you
a
joke,
you
a
prick
Эй,
помочись,
эй,
ты
шутка,
ты
укол
Got
the
stick,
not
a
blick,
issa
dick
ay,
ay
Получил
палку,
а
не
щелчок,
Исса
Дик,
ау,
ау
Call
me
bandit
imma'
hit
it
from
the
back
Зовите
меня
бандитом,
я
ударил
его
со
спины
Crown
is
legendary
so
it's
red
and
that's
a
fact
ay
Корона
легендарна,
поэтому
она
красная,
и
это
факт.
I
ain't
a
furry,
but
I
fuck
boys
and
I'm
black
Я
не
фурри,
но
я
трахаюсь
с
мальчиками,
и
я
черный
Well
I
would
if
they
would
text
me
back
Ну,
я
бы
хотел,
если
бы
они
ответили
мне
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
You
call
me
a
femboy,
you
call
me
a
incel
Ты
называешь
меня
фембой,
ты
называешь
меня
инчел
Y'all
been
talkin'
shit
all
day,
all
year
Вы
все
болтали
дерьмо
весь
день,
весь
год
So
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Так
что
я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
(Yuh)
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
(да)
I
been
on
my
catboy
shit
(On
my
shit
yeah)
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
(на
своем
дерьме,
да)
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
(Nigga
I
been
on
my)
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
(ниггер,
я
был
на
своем)
I
been
on
my
catboy
shit
(I
been
on
my)
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
(я
был
на
своем)
You
call
me
a
femboy,
you
call
me
a
incel
Ты
называешь
меня
фембой,
ты
называешь
меня
инчел
Y'all
been
talkin'
shit
all
day,
all
year
Вы
все
болтали
дерьмо
весь
день,
весь
год
So
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Так
что
я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
catboy
shit
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
I
been
on
my
catboy
shit
forreal
Я
был
на
своем
кошачьем
дерьме
по-настоящему
I
been
on
my
yeah
я
был
на
моем
да
Na,
na
na
na-na-na-na-na-na
na
na
На-на,
на-на-на-на-на-на-на
на
Na
na,
na
na
na-na-na-na-na-na
na
На-на,
на-на-на-на-на-на-на
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeshua Starghill-shaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.