Paroles et traduction NotThatGreat - INTERROBANG!?
INTERROBANG!?
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ И ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАКИ!?
Interrobang
Вопросительный
и
восклицательный
знаки
A
non-standard
punctuation
mark
Нестандартный
знак
препинания
Indicating
a
question
expressed
in
an
exclamatory
manner
Обозначающий
вопрос,
выраженный
в
восклицательной
манере
As
in,
what
are
you
doing‽
Как
например,
что
ты
делаешь‽
(???)
Interrobang
(???)
Вопросительный
и
восклицательный
знаки
(???)
Interrobang
(huh,
motherfuking
interrobang)
(???)
Вопросительный
и
восклицательный
знаки
(ха,
мать
твою,
вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???)
Interrobang
(huh,
motherfuking
interrobang)
(???)
Вопросительный
и
восклицательный
знаки
(ха,
мать
твою,
вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???)
Interrobang
(huh,
motherfuking
interrobang)
(???)
Вопросительный
и
восклицательный
знаки
(ха,
мать
твою,
вопросительный
и
восклицательный
знаки)
Beats
are
so
surprising
I
hit
you
with
that
interrobang
Биты
настолько
удивительны,
что
я
бью
тебя
этим
вопросительным
и
восклицательным
знаком
Imma
turn
it
up
so
loud
that
you
can't
hear
a
thing
Я
собираюсь
врубить
так
громко,
что
ты
ничего
не
услышишь
Drums
going,
dun,
dun,
dun
like
I'm
a
batarang
Барабаны
стучат,
дун,
дун,
дун,
как
будто
я
бэтаранг
I'm
ringing
through
your
ears
call
me
the
Dark
Knight
yuh
Я
звоню
тебе
в
уши,
называй
меня
Темным
рыцарем,
да
I'm
a
bit
delirious,
not
taking
this
so
serious
Я
немного
брежу,
не
отношусь
к
этому
так
серьезно
I'm
slurring
over
my
words
getting
what
I
deserve,
huh
Я
путаюсь
в
словах,
получая
то,
чего
заслуживаю,
ха
Empty
my
cu-up
Опустошаю
свой
стакан
I
hop
out
and
cut
up
Выскакиваю
и
нарезаю
You
niggas
actin'
like
you
want
sum'
Ты,
ниггер,
ведешь
себя
так,
будто
хочешь
чего-то
Short
circuiting
I
think
you
ran
out
of
power
Короткое
замыкание,
думаю,
у
тебя
кончилась
энергия
Times
running
out,
you've
only
got
an
hour
Время
на
исходе,
у
тебя
есть
всего
час
Palms
gettin'
sweaty
go
take
a
shower
Ладошки
потеют,
сходи
прими
душ
Ya
best
run
off
'fore
things
get
sour
Тебе
лучше
бежать,
пока
все
не
стало
плохо
Pullin'
up
with
shotties
Подъезжаем
с
дробовиками
Boutta
catch
a
body
Сейчас
поймаем
тело
And
who's
gonna
stop
me
И
кто
меня
остановит
Who's
gonna
stop
me
Кто
меня
остановит
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
(???
Interrobang)
(???
Вопросительный
и
восклицательный
знаки)
I'm
taking
that
shit
and
I'm
breaking
that
shit
Я
беру
это
дерьмо
и
ломаю
его
All
the
beats
that
you
hearin'
I'm
making
that
shit
Все
биты,
которые
ты
слышишь,
я
делаю
это
дерьмо
Lil
bitch
step
off,
no
I
don't
wanna
fuck
Сучка,
отвали,
нет,
я
не
хочу
трахаться
And
yes
bitch
I'm
bi,
I
like
pussy
and
dick
И
да,
сука,
я
би,
мне
нравятся
киски
и
члены
Niggas
be
fake
cause
they
don't
wanna
hang
Ниггеры
притворяются,
потому
что
не
хотят
тусоваться
Just
cause'
we
cool
don't
mean
I'm
in
yo
gang
То,
что
мы
круты,
не
значит,
что
я
в
твоей
банде
Just
like
I
said
I
was
going
to
do
Как
я
и
говорил,
я
собираюсь
это
сделать
Imma
turn
this
shit
up
so
you
can't
hear
a
THANG
Я
собираюсь
врубить
эту
хрень
так,
что
ты
ничего
не
услышишь
BANG,
you
a
stupid
mothafucka'
БАХ,
ты
тупой
ублюдок
All
my
money
gettin'
doubled
Все
мои
деньги
удваиваются
Pull
up
on
me
by
yourself
Подкатывай
ко
мне
сам
Always
keep
some
people's
boy
you
in
trouble
Всегда
держи
при
себе
людей,
парень,
ты
в
беде
Jessie
and
James,
make
that
shit
double
Джесси
и
Джеймс,
удвойте
это
дерьмо
Put
you
in
the
dirt
leave
you
in
the
rubble
Закопаю
тебя
в
грязь,
оставлю
в
руинах
Forget
about
it
in
10
minutes
Забудь
об
этом
через
10
минут
Call
my
girl
up
and
ask
if
she
wanna
cuddle
Позвоню
своей
девушке
и
спрошу,
не
хочет
ли
она
обняться
Like,
of
course
I
found
a
way
to
distract
myself
from
it
Например,
конечно
же,
я
нашел
способ
отвлечься
от
этого
Who
do
you
think
I
am
Кем
ты
меня
считаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeshua Starghill-shaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.