Paroles et traduction Notebook P - Gone (feat. Clyde Black)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone (feat. Clyde Black)
Пропал (feat. Clyde Black)
Sweet
to
sugar
Сладкая,
как
сахар
Tissue,
booger
Платочек,
сопельки
We
go
together
Мы
подходим
друг
другу
In
the
weirdest
ways
Самыми
странными
способами
On
a
different
page
than
them
На
другой
волне,
чем
они
Surfing
our
own
wave
Ловим
свою
собственную
Cowabunga
babe
Кавабанга,
детка
You're
a
mood
Ты
просто
огонь
I'm
drowning
in
your
grace
Я
тону
в
твоей
грации
How
come
touching
road
feels
like
we're
running
away?
Почему,
когда
мы
в
дороге,
кажется,
что
мы
убегаем?
You
takin
me
on
dates
Ты
зовешь
меня
на
свидания
So
quick
to
compensate
Так
быстро
компенсируешь
Too
much
that
we
relate
to
Слишком
много
общего
у
нас
It's
hardly
a
debate,
who
got
my
heart
on
a
plate
Спорить
не
о
чем,
кто
мое
сердце
на
тарелочке
держит
That's
you,
that's
you
Это
ты,
это
ты
Stuck
up
on
my
mental
daily
Застряла
в
моих
мыслях
на
целый
день
Something
like
a
tattoo
Словно
татуировка
And
you're
such
a
catch,
ooh
И
ты
такая
классная,
ух
Hope
this
couple
lasts
Надеюсь,
эта
пара
продержится
I
could
say
three
words
to
you,
but
I'll
use
four
Я
мог
бы
сказать
тебе
три
слова,
но
скажу
четыре
You
got
me
gone,
gone,
gone,
gone
Ты
меня
свела
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
How
you
walk
like
that?
Как
ты
так
ходишь?
I
like
where
you
come
from
and
how
you
talk
like
that
Мне
нравится,
откуда
ты
родом
и
как
ты
говоришь
Bugatti
body
look
good
from
the
front
and
the
back
Твое
тело,
как
Bugatti,
выглядит
шикарно
спереди
и
сзади
I
ain't
the
nigga
to
gas
ya,
but
I
can't
walk
right
past
ya
Я
не
тот,
кто
будет
тебе
льстить,
но
я
не
могу
пройти
мимо
Actually
move
faster
На
самом
деле,
двигаюсь
быстрее
I
like
a
lil
chase
in
these
Japanese
Air
Max's
Мне
нравится
небольшая
погоня
в
этих
японских
Air
Max'ах
Understand
my
fashion
Понимаешь
мою
моду
We
can
go
together
like
Yohji
and
Rei,
what's
happening?
Мы
можем
быть
вместе,
как
Yohji
и
Rei,
что
скажешь?
The
best,
Best
Jeanist,
you
a
genius
in
the
flesh
Лучшая,
как
Лучший
Джинист,
ты
гений
во
плоти
I'm
feeling
sprung
off
her
ambience
in
her
Issey
Miyaki
dress
Меня
заводит
твоя
аура
в
этом
платье
Issey
Miyake
I
can't
make
it
to
obvious,
so
I
swing
her
a
compliment
like
Не
хочу
быть
слишком
очевидным,
поэтому
сделаю
тебе
комплимент:
Smile
bright,
moon
light,
you
and
I
Ярко
улыбаешься,
лунный
свет,
ты
и
я
Couple
drinks,
smooth
night
what
you
think?
One
eye
blink,
uh
Пара
коктейлей,
приятная
ночь,
что
думаешь?
Моргни,
если
согласна
These
other
girls
ice
rink,
uh
Эти
другие
девчонки
- как
каток
Chase
to
the
bread
on
your
plate
then
they
skate,
uh
Гонятся
за
деньгами
на
твоей
тарелке,
а
потом
смываются
I
need
me
a
break,
uh
Мне
нужен
перерыв
I'm
tired
of
the
wait,
love
Я
устал
ждать,
любовь
моя
So
baby
what
is?
Так
что,
малышка,
как
насчет?
Push
ignition
in
the
whip
to
my
crib
what
you
think?
Uh
Завести
мотор
и
поехать
ко
мне,
что
думаешь?
That's
you,
that's
you
Это
ты,
это
ты
Stuck
up
on
my
mental
daily
Застряла
в
моих
мыслях
на
целый
день
Something
like
a
tattoo
Словно
татуировка
And
you're
such
a
catch,
ooh
И
ты
такая
классная,
ух
Hope
this
couple
lasts
Надеюсь,
эта
пара
продержится
I
could
say
three
words
to
you,
but
I'll
use
four
Я
мог
бы
сказать
тебе
три
слова,
но
скажу
четыре
You
got
me
gone,
gone,
gone,
gone
Ты
меня
свела
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onyx Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.