Paroles et traduction Nothing But Thieves - Unperson
We
lose
all
control
of
our
senses,
so
slowly
Мы
теряем
весь
контроль
над
нашими
чувствами,
так
медленно
Give
them
up
until
we're
defenseless,
so
surely
Сдаёмся,
пока
мы
беззащитны,
это
точно
This
is
not
what
you
think
it
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь
This
is
not
what
you,
this
is
not
what
you
Это
не
то,
что
ты;
это
не
то,
что
ты
This
is
not
what
you
think
it
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь
Now
my
computer
gets
sad
without
me,
it's
scary
Теперь
моему
компьютеру
становится
грустно
без
меня,
это
пугает
It's
turnin'
off
everything
I
believe
in
Он
выключает
всё,
во
что
я
верю
'Cause
it
knows
it's
easy
Потому
что
он
знает,
как
это
легко
This
is
not
what
you
think
it
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь
This
is
not
what
you,
this
is
not
what
you
Это
не
то,
что
ты;
это
не
то,
что
ты
This
is
not
what
you
think
it
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь
'Cause
I'm
another
unperson
Потому
что
я
очередной
безликий
You
created
this
mess
Ты
создала
этот
хаос
You
are
the
grand
designer
Ты
великий
дизайнер
Revel
in
our
unrest
Упиваешься
нашим
волнением
And
we're
getting
sick
of
your
doublethink
И
нас
тошнит
от
твоего
лицемерия
We
see
you
all
and
now
the
walls
are
cavin'
in
Мы
видим
тебя
полностью,
теперь
стены
рушатся
And
maybe
I'm
flawed,
but
I
do
exist
И,
наверное,
я
ошибаюсь,
но
я
существую
My
thoughts
are
mine,
I
didn't
sign
up
for
this
Мои
мысли
принадлежат
мне,
я
не
подписывался
на
это
Now
my
spirit
can
barely
function,
it's
ugly
Теперь
мой
дух
едва
функционирует,
это
мерзко
No
longer
fit
for
public
consumption
Больше
не
подхожу
для
публичного
потребления
Well,
I
guess
that's
somethin'
Ну,
мне
кажется,
это
что-то
This
is
not
what
you
think
it
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь
This
is
not
what
you,
this
is
not
what
you
Это
не
то,
что
ты;
это
не
то,
что
ты
This
is
not
what
you
think
it
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь
'Cause
I'm
another
unperson
Потому
что
я
очередной
безликий
You
created
this
mess
Ты
создала
этот
хаос
And
we're
getting
sick
of
your
doublethink
И
нас
тошнит
от
твоего
лицемерия
We
see
you
all
and
now
the
walls
are
cavin'
in
Мы
видим
тебя
полностью,
теперь
стены
рушатся
And
maybe
I'm
flawed,
but
I
do
exist
И,
наверное,
я
ошибаюсь,
но
я
существую
My
thoughts
are
mine,
I
didn't
sign
up
for
this
Мои
мысли
принадлежат
мне,
я
не
подписывался
на
это
I'm
just
another
clone
of
a
clone
Я
просто
ещё
один
клон
клона
I'm
out
here
searchin'
for
some
meanin'
Я
здесь,
ищу
хоть
какой-то
смысл
I'm
all
out
of
love,
I
forget
what
it
feels
like
(yeah)
Я
разлюбил,
я
забыл,
как
это
ощущается
(да)
And
we
all
take
orders
comin'
from
above
us
И
мы
все
принимаем
ордеры,
что
пришли
сверху
And
they
won't
leave
me
alone
Они
не
оставят
меня
одного
I'm
just
another
clone
of
a
clone
of
a
clone
Я
просто
ещё
один
клон
клона,
клона
(Of
a
clone,
of
a
clone,
of
a
clone)
(Клона,
клона,
клона)
(Of
a
clone,
of
a
clone,
of
a
clone)
(Клона,
клона,
клона)
(Of
a
clone,
of
a
clone,
of
a
clone)
(Клона,
клона,
клона)
(Of
a
clone,
of
a
clone,
of
a
clone)
(Клона,
клона,
клона)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Mason, Dominic Craik, Joseph Langridge-brown, Mike Crossey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.