Nothing But Thieves - Your Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nothing But Thieves - Your Blood




Your Blood
Твоя кровь
You know it′s your blood that I bleed
Ты знаешь, в моих жилах течет твоя кровь
Tell me that there's some way that I′ll get through the night
Скажи мне, что есть какой-то способ пережить эту ночь
I carry your moral disease
Я несу твою моральную болезнь
I don't wanna be something I'm not to stay alive
Я не хочу притворяться, чтобы выжить
But I don′t know what you expected of me
Но я не знаю, чего ты от меня ожидала
I′ve never seen you cry
Я никогда не видел твоих слез
Yeah, you don't know what it is to be sorry
Да, ты не знаешь, что такое сожаление
So I′ll carry the lie, we're real men ′til we die
Поэтому я буду лгать, мы настоящие мужчины до самой смерти
But I don't think I will ever get over you
Но я не думаю, что когда-нибудь смогу тебя забыть
No, I don′t think I will ever get over you
Нет, я не думаю, что когда-нибудь смогу тебя забыть
I'm powerless to do anything
Я бессилен что-либо сделать
Drain away my light like a leaking battеry
Ты вытягиваешь из меня свет, как разряженная батарейка
Still I don't know what you expected of
Я всё ещё не знаю, чего ты от меня ожидала
I′ve never seen you cry
Я никогда не видел твоих слез
Yeah, you don′t know what it is to be sorry
Да, ты не знаешь, что такое сожаление
So I'll carry the lie, we′re real men 'til we die
Поэтому я буду лгать, мы настоящие мужчины до самой смерти
But I don′t think I will ever get over you
Но я не думаю, что когда-нибудь смогу тебя забыть
No, I don't think I will ever get over you
Нет, я не думаю, что когда-нибудь смогу тебя забыть
Oh no, there′s no escape
О нет, нет спасения
No matter how I try
Как бы я ни старался
Now I'm stuck on one day
Теперь я застрял в одном дне
For the rest of my life
На всю оставшуюся жизнь
You know it's your blood that I bleed
Ты знаешь, в моих жилах течет твоя кровь
Tell me that there′s some way that I′ll get through the night
Скажи мне, что есть какой-то способ пережить эту ночь





Writer(s): Julian Emery, Jim Irvin, Dominic Craik, Joseph Langridge-brown, Conor Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.