Notis Sfakianakis - Kalosini Sou - traduction des paroles en allemand

Kalosini Sou - Notis Sfakianakistraduction en allemand




Kalosini Sou
Deine Güte
Μου λες σου είπανε πως είμαι χάλια
Du sagst mir, sie haben dir erzählt, dass es mir schlecht geht
πως έχω φθάσει στου θανάτου τα κανάλια
dass ich dem Abgrund nah bin
και ήρθες γρήγορα για να με σώσεις
und du kamst schnell, um mich zu retten
ή μήπως ήρθες απ' τις τϋψεις να γλιτώσεις
oder kamst du vielleicht, um dein Gewissen zu erleichtern?
Καλοσύνη σου που με θυμήθηκες
Wie gütig von dir, dass du an mich gedacht hast
καλοσύνη
Güte
εγώ αγάπη ήθελα
Ich wollte Liebe
κι όχι ελεημοσύνη
und keine Almosen
καλοσύνη σου που με θυμήθηκες
Wie gütig von dir, dass du an mich gedacht hast
καλοσύνη
Güte
εγώ αγάπη ήθελα
Ich wollte Liebe
κι όχι ελεημοσύνη
und keine Almosen
Μου λες πως νοιάζεσαι για μένα ακόμά
Du sagst mir, dass du dich immer noch um mich sorgst
κακό πως κάνω στην ψυχή μου και στο σώμα
dass ich meiner Seele und meinem Körper schade
ο πόνος σ' έπιασε μην πάθω κάτι
Die Angst packte dich, mir könnte etwas zustoßen
μα στις πληγές μου όμως έριχνες αλάτι
aber auf meine Wunden hast du doch Salz gestreut
Καλοσύνη σου που με θυμήθηκες
Wie gütig von dir, dass du an mich gedacht hast
καλοσύνη
Güte
εγώ αγάπη ήθελα
Ich wollte Liebe
κι όχι ελεημοσύνη
und keine Almosen
καλοσύνη σου που με θυμήθηκες
Wie gütig von dir, dass du an mich gedacht hast
καλοσύνη
Güte
εγώ αγάπη ήθελα
Ich wollte Liebe
κι όχι ελεημοσύνη
und keine Almosen
καλοσύνη σου που με θυμήθηκες
Wie gütig von dir, dass du an mich gedacht hast
καλοσύνη
Güte
εγώ αγάπη ήθελα
Ich wollte Liebe
κι όχι ελεημοσύνη
und keine Almosen
καλοσύνη σου που με θυμήθηκες
Wie gütig von dir, dass du an mich gedacht hast
καλοσύνη
Güte
εγώ αγάπη ήθελα
Ich wollte Liebe
κι όχι ελεημοσύνη
und keine Almosen





Writer(s): חריסוורגיס אלכסנדרוס, אלכסנדרקי איריני, ספירידון גיטרס


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.