Notis Sfakianakis - Proti Fora - Live / Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Notis Sfakianakis - Proti Fora - Live / Radio Edit




Πρώτη φορά γιορτάζω
Первый раз празднуем
κι έχει αλλάξει η ζωή μου
и моя жизнь изменилась
παντού φωνάζω
везде, где я кричу
ότι έγινες δική μου
что ты стал моим
πρώτη φορά χαρίζω
первый раз отдаю
σε μια αγάπη το φιλί μου
в любви мой поцелуй
τώρα είναι η πρεμιέρα η δική μου.
теперь это моя премьера.
Πρώτη φορά γιορτάζω
Первый раз празднуем
κι έχει αλλάξει η ζωή μου
и моя жизнь изменилась
παντού φωνάζω
везде, где я кричу
ότι έγινες δική μου
что ты стал моим
πρώτη φορά χαρίζω
первый раз отдаю
σε μια αγάπη το φιλί μου
в любви мой поцелуй
τώρα είναι η πρεμιέρα η δική μου.
теперь это моя премьера.
Πρώτη, πρώτη φορά που τραγουδώ
Первый, первый раз, когда я пою
το σ' αγαπώ στου πρωταγωνιστή το ρόλο είμαι εγώ.
Я люблю тебя, в главной роли - это я.
Πρώτη φορά γιορτάζω
Первый раз празднуем
κι έχει αλλάξει η ζωή μου
и моя жизнь изменилась
παντού φωνάζω
везде, где я кричу
ότι έγινες δική μου
что ты стал моим
πρώτη φορά χαρίζω
первый раз отдаю
σε μια αγάπη το φιλί μου
в любви мой поцелуй
τώρα είναι η πρεμιέρα η δική μου.
теперь это моя премьера.
Πρώτη φορά γιορτάζω
Первый раз празднуем
κι έχει αλλάξει η ζωή μου
и моя жизнь изменилась
παντού φωνάζω
везде, где я кричу
ότι έγινες δική μου
что ты стал моим
πρώτη φορά χαρίζω
первый раз отдаю
σε μια αγάπη το φιλί μου
в любви мой поцелуй
τώρα είναι η πρεμιέρα η δική μου.
теперь это моя премьера.
Πρώτη φορά γιορτάζω
Первый раз празднуем
κι έχει αλλάξει η ζωή μου
и моя жизнь изменилась
παντού φωνάζω
везде, где я кричу
ότι έγινες δική μου
что ты стал моим
πρώτη φορά χαρίζω
первый раз отдаю
σε μια αγάπη το φιλί μου
в любви мой поцелуй
τώρα είναι η πρεμιέρα η δική μου.
теперь это моя премьера.
Πρώτη φορά γιορτάζω
Первый раз празднуем
κι έχει αλλάξει η ζωή μου
и моя жизнь изменилась
παντού φωνάζω
везде, где я кричу
ότι έγινες δική μου
что ты стал моим
πρώτη φορά χαρίζω
первый раз отдаю
σε μια αγάπη το φιλί μου
в любви мой поцелуй
τώρα είναι η πρεμιέρα η δική μου.
теперь это моя премьера.





Writer(s): Ioanidis Giorgos Hristou, Fragoulis Nikos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.