Noton - Gedək - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noton - Gedək




Gedək
Let's Go
Gedək günəşi görmədən
Let's go before we see the sun
Gedək dünya sönmədən
Let's go before the world fades away
Gedək qar dənələrini əzək
Let's go and crush the snowflakes
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Let's climb the clouds and fly in the sky
Gedək günəşi görmədən
Let's go before we see the sun
Gedək dünya sönmədən
Let's go before the world fades away
Gedək qar dənələrini əzək
Let's go and crush the snowflakes
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Let's climb the clouds and fly in the sky
Gedib geriyə qayıdan da olacaq
Those who go will also come back
Aydın olduqda, Bayram da olacaq
When it's clear, there will be a holiday
Ömrümün vaxtı yarıdan dolacaq
Half of my life will be over
Bitirəcəm "blacknote"u başdan sonacan
I'll finish "blacknote" from beginning to end
Gedək, sarıl mənə
Let's go, hold me close
Ora çox soyuqdur, gəl, sarıl mənə
It's very cold there, come, hold me close
Dumanın zərbəsi ani gələr
The fog's strike is sudden
Çünki, yaradır xəyalda xariqələr
Because it creates miracles in the imagination
Səni mənə bağlayan da odur
It's what connects you to me
Ay kimi gecələr parlayan da odur
It's what shines like the moon in the night
Qəlbimi qırıb, danlayan da odur
It's what breaks my heart and speaks to me
Məni hamıdan yaxşı anlayan da odur
It's what understands me better than anyone else
Gedək dumanlı yolla
Let's go down the foggy road
Gedək, xoşbəxtəm onunla
Let's go, I'm happy with you
Üstümə gəlir indi rəngli divarlar
Colored walls are coming over me now
Görüşərik vaxtsa fərqli simanda
We'll meet sometime in a different guise
Gedək günəşi görmədən
Let's go before we see the sun
Gedək dünya sönmədən
Let's go before the world fades away
Gedək qar dənələrini əzək
Let's go and crush the snowflakes
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Let's climb the clouds and fly in the sky
Gedək günəşi görmədən
Let's go before we see the sun
Gedək dünya sönmədən
Let's go before the world fades away
Gedək qar dənələrini əzək
Let's go and crush the snowflakes
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Let's climb the clouds and fly in the sky
Gecə söndürək bütün işıqları
Let's extinguish all the lights at night
Yandıraq ancaq yaşıl işıqları
Let's light only the green lights
Gedək, hər kəsdən uzağa
Let's go, far away from everyone else
Seçərik Palma-da özümüzə bir ada
We'll choose an island for ourselves in Palma
Ayılaram deyə səni gözlədim uzanıb
I waited for you, stretched out, like a bear
Səhərə qədər oyağam, gözlərim qızarıb
I'm awake until morning, my eyes are red
Gəl... Al apar məni
Come... take me away
Əcəl qapımdadır, durmadan gəlir
Death is at my door, it's coming relentlessly
Son güllə qalıbdır silahın içində
The last bullet is left in the gun
Qanımızı töküb onu götürüb içirlər
They spill our blood and drink it
Gözünü yumub sənə tətiyi çəkirlər
They close their eyes and pull the trigger at you
Qalır geriyə səndən hədiyyə şəkillər
Pictures remain as gifts from you
Sevgimi kağıza büküb yandırıb
I wrapped my love in paper and burned it
Gedirsən, yerində dünyam durub
You're leaving, and my world stands still
Gedək, əl dəymə yatsın
Let's go, let's sleep undisturbed
Məni kimsə oyatsın
Let someone wake me up
Gedək, günəşi görmədən
Let's go, before we see the sun
Gedək, dünya sönmədən
Let's go, before the world fades away
Gedək, qar dənələrini əzək
Let's go, and crush the snowflakes
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Let's climb the clouds and fly in the sky
Gedək, günəşi görmədən
Let's go, before we see the sun
Gedək, dünya sönmədən
Let's go, before the world fades away
Gedək, qar dənələrini əzək
Let's go, and crush the snowflakes
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Let's climb the clouds and fly in the sky





Writer(s): Elvin Nesirov, Rasim Piriyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.