Noton - Gedək - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noton - Gedək




Gedək günəşi görmədən
Пойдем, не видя солнца
Gedək dünya sönmədən
Пойдем, пока мир не угаснет
Gedək qar dənələrini əzək
Давим снежинки
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Давайте поднимемся в облака, полетим и пройдемся по небу
Gedək günəşi görmədən
Пойдем, не видя солнца
Gedək dünya sönmədən
Пойдем, пока мир не угаснет
Gedək qar dənələrini əzək
Давим снежинки
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Давайте поднимемся в облака, полетим и пройдемся по небу
Gedib geriyə qayıdan da olacaq
И тот, кто пойдет и вернется,
Aydın olduqda, Bayram da olacaq
Когда станет ясно, будет и праздник
Ömrümün vaxtı yarıdan dolacaq
Время моей жизни наполовину заполнится
Bitirəcəm "blacknote"u başdan sonacan
Я закончу"blacknote" с самого начала sonacan
Gedək, sarıl mənə
Пойдем, обними меня
Ora çox soyuqdur, gəl, sarıl mənə
Там так холодно, давай, обними меня
Dumanın zərbəsi ani gələr
Удар тумана приходит мгновенно
Çünki, yaradır xəyalda xariqələr
Потому что, создает во сне хариги
Səni mənə bağlayan da odur
Он тот, кто связывает тебя со мной
Ay kimi gecələr parlayan da odur
Он тот, кто сияет ночью, как Луна
Qəlbimi qırıb, danlayan da odur
Он тот, кто разбивает мне сердце и danает
Məni hamıdan yaxşı anlayan da odur
И он понимает меня лучше, чем кто-либо другой
Gedək dumanlı yolla
Пойдем по туманной дороге
Gedək, xoşbəxtəm onunla
Пойдем, я счастлив с ним
Üstümə gəlir indi rəngli divarlar
Это приходит на меня теперь цветные стены
Görüşərik vaxtsa fərqli simanda
Увидимся когда-нибудь в другом лице
Gedək günəşi görmədən
Пойдем, не видя солнца
Gedək dünya sönmədən
Пойдем, пока мир не угаснет
Gedək qar dənələrini əzək
Давим снежинки
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Давайте поднимемся в облака, полетим и пройдемся по небу
Gedək günəşi görmədən
Пойдем, не видя солнца
Gedək dünya sönmədən
Пойдем, пока мир не угаснет
Gedək qar dənələrini əzək
Давим снежинки
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Давайте поднимемся в облака, полетим и пройдемся по небу
Gecə söndürək bütün işıqları
Давайте выключим все огни на ночь
Yandıraq ancaq yaşıl işıqları
Давайте включим только зеленые огни
Gedək, hər kəsdən uzağa
Пойдем, далеко не все
Seçərik Palma-da özümüzə bir ada
Мы выбираем себе остров в Пальме
Ayılaram deyə səni gözlədim uzanıb
Я ждал тебя, чтобы я проснулся лежа
Səhərə qədər oyağam, gözlərim qızarıb
Просыпаюсь до утра, глаза краснеют
Gəl... Al apar məni
Давай... Возьми меня
Əcəl qapımdadır, durmadan gəlir
День у моей двери, он приходит неуклонно
Son güllə qalıbdır silahın içində
Последняя пуля осталась внутри пистолета
Qanımızı töküb onu götürüb içirlər
Они проливают нашу кровь, берут ее и пьют
Gözünü yumub sənə tətiyi çəkirlər
Они закрывают глаза и нажимают на курок
Qalır geriyə səndən hədiyyə şəkillər
Остается назад от тебя подарок картинки
Sevgimi kağıza büküb yandırıb
Он завернул мою любовь в бумагу и сжег ее
Gedirsən, yerində dünyam durub
Ты идешь, мой мир стоит на месте
Gedək, əl dəymə yatsın
Пойдем, пусть рука не постучит
Məni kimsə oyatsın
Пусть кто-нибудь разбудит меня
Gedək, günəşi görmədən
Пойдем, не видя солнца
Gedək, dünya sönmədən
Пойдем, мир не угаснет
Gedək, qar dənələrini əzək
Пойдем, раздавим снежинки
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Давайте поднимемся в облака, полетим и пройдемся по небу
Gedək, günəşi görmədən
Пойдем, не видя солнца
Gedək, dünya sönmədən
Пойдем, мир не угаснет
Gedək, qar dənələrini əzək
Пойдем, раздавим снежинки
Buludlara çıxıb, uçaraq səmada gəzək
Давайте поднимемся в облака, полетим и пройдемся по небу





Writer(s): Elvin Nesirov, Rasim Piriyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.