Noton - No.1 Model - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noton - No.1 Model




Azrepdən kənarlarda bir yerdəyik istənmirik
Мы где-то за пределами азрепа мы не хотим
Bir gün bizə dəyəcək atılan 100 "diss"dən biri
Один из 100 брошенных "диссов", которые когда-нибудь поразят и нас
Eşitdim, qardaş, haqqımda deyirmişsən ki
Я слышал, брат, что ты говорил обо мне
"O bizim yanımızda olub, olmayıb bizdən biri"
"Он был с нами или не был один из нас"
Həyat qoyanda qoyur, mənim üçün bax vaxt donub
Жизнь ставит, когда ставит, для меня смотри время замерзло
Silib bütün tracki, qulaqcıqdan at onu
Удалил весь трек, выбросил его из наушников
Dinləyici yolumu kəsib sual verir "Maraqlıdır
Слушатель прерывает меня и задает вопрос: "интересно
Niyə rap "party"lərində görmürük biz Noton-u?!"
Почему мы не видим рэп-вечеринки мы Нотон?!"
Bu qədər götlük hara sığacaq? Dörd diyara
Где поместится столько засранцев? Четыре страны
"Viner"lər fəxr eləyir trendlərdə partlayaraq
"Винеры" гордятся взрываясь в трендах
Repimizin bəxti qara, sözüm dəyir tək divara
Удача нашего рэпа черная, мое слово падает к одной стене
Ehtiyacı var Azrepin ikinci dəfə Şəhriyara
Необходимость Азреп во второй раз Шахрияра
"Hardasuz əə?" 50 manata "party"lərdə barmen olub
"Где ты?"За 50 манат "party" стал барменом
Barda süzər, başlarınızı balta üzər
Плывет по бару, топает головой
qədər qan axsa belə ölməm, "ay qa"
Я не умру, сколько бы крови ни текло, "Луна га"
Sonunda önümə qayda qoydu - indi ölümə qayıdaq
В конце концов, он поставил передо мной правило - теперь давайте вернемся к смерти
Film idisə, de bölümə qayıdaq
Если это был фильм, скажи вернемся к эпизоду
Bu rep - No.1 model
Это рэп-нет.1 Модель
Əldə bir "Camel", çək, ye bir karamel
Получить "верблюд", тянуть, или карамель
Siyirmənin gözlərində bir "каропка мел"
В глазах ящика "конопатка"
Götür çək, yazmağa başla sən "Misyö, Madmazel"
Возьми это, начни писать ты "Мисси, Мадмазель"
Bu rep - No.1 model
Это рэп-нет.1 Модель
Əldə bir "Camel", çək, ye bir karamel
Получить "верблюд", тянуть, или карамель
Siyirmənin gözlərində bir "каропка мел"
В глазах ящика "конопатка"
Götür çək, yazmağa başla sən "Misyö, Madmazel"
Возьми это, начни писать ты "Мисси, Мадмазель"
Mənim yaşamağım bir çoxu üçün axirətdir
Мое выживание-загробная жизнь для многих
Yazdığım sətirlərim ölmək üçün tək səbəbdir
Строки, которые я пишу, - единственная причина умереть
qədər alçağam, yarı yolda atıram mən!
Как я низок, я бросаю на полпути я!
Dostlarımı, qardaşımı repə görə satıram mən!
Я продаю своих друзей, моего брата за рэп я!
Heç kimə diss deyil bu track, mənim səhvlərimdir
Это не дисс для кого-либо этот трек, это мои ошибки
Rapdən dərs çıxartdım, rol oynayır səhvlər indi
Я извлек урок из рэпа, ролевая игра ошибки сейчас
Əslində istedadım yoxdur, sizi aldadırdım
На самом деле у меня нет таланта, я обманул тебя
Treklərimi götlü-başlı edən "именно" "back"lərimdir
Что делает мои треки засранцами, так это мои "именные" "задницы"
Qoy mən tapıb yazım primitiv qafiyələr
Пусть я найду орфография примитивные рифмы
Cahilin biri gedər, yerinə ahu gələr
Один невежественный уходит, а на его место приходит аху
Qoy bu trek fərqlənsin, dramatik şedevrdan
Пусть этот трек выделяется, из драматического шедевра
Azrepdə yer yoxdur bizə, dur, Asli, gedək burdan
В азрепе нет места нам, Стой, Асли, пойдем отсюда
Məni yaşadan rep, öldürən sətirlərimdir
Рэп, который меня поддерживает, мои линии, которые меня убивают
İlhamlandığım insanlarsa bu gün düşmənimdir
Если люди, которых я вдохновляю, сегодня мой враг
Üçü mənimdir, qalanlarına de, yolumdan çəkilsin
Трое из них мои, скажи остальным, чтобы они ушли с моего пути
Görmədim ki, "underground"da bir dəfə adım çəkilsin!
Я не видел, чтобы мое имя упоминалось один раз в"underground"!
Bu rep - No.1 modеl
Это рэп-нет.1 Модель
Əldə bir "Camel", çək, ye bir karamel
Получить "верблюд", тянуть, или карамель
Siyirmənin gözlərində bir "каропка мел"
В глазах ящика "конопатка"
Götür çək, yazmağa başla sən "Misyö, Madmazеl"
Возьми это, начни писать ты "Мисси, Мадмазель"
Bu rep - No.1 model
Это рэп-нет.1 Модель
Əldə bir "Camel", çək, ye bir karamel
Получить "верблюд", тянуть, или карамель
Siyirmənin gözlərində bir "каропка мел"
В глазах ящика "конопатка"
Götür çək, yazmağa başla sən "Misyö, Madmazel"
Возьми это, начни писать ты "Мисси, Мадмазель"





Writer(s): Elvin Nesirov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.