Paroles et traduction Noton - Yol Var
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Günəş
olan
adamın
işığı
sönmür
Свет
человека
с
солнцем
не
гаснет
Gedən
heç
vaxt
bir
də
geri
dönmür
Тот,
кто
уходит,
никогда
не
возвращается
Sev,
qulaq
as
gözündə
böyüt
bizi
Люби,
слушай,
расти
в
глазах
нас
Qulaqcıqdan
beyinə
ötür,
qəlbində
öldür
Передать
через
предсердие
в
мозг,
убить
в
сердце
Kiminə
şahsan,
kiminə
kölə
Кому-то
шахсан,
кому-то
раб
Sən
dağ
olursan,
baxır
kiminə
görə
Ты
становишься
горой,
глядя
на
кого
Bar
verir
meyvə
bir
ilə
qədər
Бар
дает
фрукты
до
одного
года
Uğur
dənizin
üzündə
ikən
dibinə
enər
Когда
успех
лежит
на
морском
дне,
он
опускается
на
дно
Ağıllılar
ölür,
növbə
qalır
dəliyə
Умные
умирают,
очередь
остается
в
дыру
Həyatımız
boks
ringi,
mən
də
Məhəmməd
Əliyəm
Наша
жизнь-боксерский
ринг,
а
я-Мухаммед
Али
Vur,
sal
bilyard
topun
dəliyə
Стрелять,
плавать
бильярд
мяч
в
отверстие
Hədəfi
zamana
buraxsaq,
saat
əriyər
Если
мы
оставим
цель
на
время,
часы
растают
Bakı
gözəl
şəhərdir
əmin
ol
Madriddən
Баку-красивый
город
обязательно
из
Мадрида
Beynim
piramida,
girən
itir
labirintdə
Мой
мозг
пирамида,
входящий
потерян
в
лабиринте
Bizə
hər
yol
dar
Нам
каждый
путь
узок
Az
qalıb,
çatırıq,
hələ
yol
var
Осталось
совсем
немного,
мы
добираемся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Həyat
dərsdir,
biz
qaçmışıq,
bölmədəyik
Жизнь-урок,
мы
сбежали,
мы
в
отделении
Əslində
hamımız
ölmək
üçün
növbədəyik
На
самом
деле,
мы
все
в
очереди,
чтобы
умереть
Yalan
zəhərdir
və
hər
dəfə
də
dilimə
dəyib
Это
ложный
яд,
и
он
каждый
раз
попадает
мне
в
язык
Aldadırıq
özümüzü
"bu
dəfə
görmə"
deyib
Мы
обманываем
себя,
говоря:
"не
видись
на
этот
раз
Olmaz,
olmaz,
olmaz
Не
будет,
не
будет,
не
будет
Ümid
elə
bir
güldür
ki,
bitərsə,
solmaz
Надежда-это
такая
роза,
что
если
она
закончится,
она
не
исчезнет
Gəmini
batıran
yüklərdən
qurtul
Избавьтесь
от
грузов,
потопивших
корабль
Heç
nə
və
heç
kim
yolumuzda
durmaz
Ничто
и
никто
не
стоит
на
нашем
пути
Yıxılaraq
dərs
çıxarıb
böyümüşəm,
boş
ver
Я
вырос,
падая
и
извлекая
уроки,
дай
пустоту
Səhv
ardınca
səhv
eləmək
- öyrəşmişəm
hər
dəfə
Делать
ошибки
за
ошибками
- я
привык
каждый
раз
Uğurlu
olmaq
üçün
hədəf
seçməli
idim
mən
Чтобы
быть
успешным,
я
должен
был
выбрать
цель
я
Seçmədim,
çünki
özüm
çox
adam
üçün
hədəfəm
Я
не
выбрал
это,
потому
что
я
сам
цель
для
многих
людей
Bizim
izimizi
izləyərək
tapacaqlar
Следуя
по
нашему
следу,
они
найдут
Dünənki
uşaqlar
bu
gün
bizə
çatacaqlar
Дети
вчерашнего
дня
доберутся
до
нас
сегодня
Bizə
hər
yol
dar
Нам
каждый
путь
узок
Az
qalıb,
çatırıq,
hələ
yol
var
Осталось
совсем
немного,
мы
добираемся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Yollar,
bağlıdır
yollar
Дороги,
связанные
дороги
Yorular,
insan
əlbət
yorular
Устают,
человек
конечно
устает
Məqsədə
gedən
həmin
o
bir
yolda
На
этом
пути
к
цели
Çalış,
vuruş,
dayanma,
hələ
yol
var
Беги,
стреляй,
не
останавливайся,
путь
еще
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvin Nesirov, Zack Malobo
Album
Сон
date de sortie
23-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.