Notre Dame - The Bells of Notre Dame - traduction des paroles en allemand

The Bells of Notre Dame - Notre Dametraduction en allemand




The Bells of Notre Dame
Die Glocken von Notre Dame
From afar by the breezes carried through the dense and
Von fern, von den Brisen getragen, durch den dichten und
Impenetratable fog rings a church bell so dull and
undurchdringlichen Nebel läutet eine Kirchenglocke so dumpf und
Eerie,
unheimlich,
Towards the sound draws nightly stroll at this hour
Dem Klang entgegen geht mein nächtlicher Spaziergang; zu dieser Stunde,
Is someone getting married?
heiratet jemand?
As I come nearer chamber music I hear
Als ich näher komme, höre ich Kammermusik
Behind the shrine there's a hidden stair case,
Hinter dem Schrein gibt es eine versteckte Treppe,
The moment I enter the music stops,
In dem Moment, in dem ich eintrete, verstummt die Musik,
In the chamber stands an old church organ
Im Raum steht eine alte Kirchenorgel
With wax candles and pipes that reaches all the way
Mit Wachskerzen und Pfeifen, die bis ganz nach
Up
oben reichen
In the web buried dust of the ages,
Im Spinnweb begrabenen Staub der Jahrhunderte,
Which is weird after what I've just heard
was seltsam ist, nach dem, was ich gerade gehört habe
Hello, don't be afraid, I don't need to hide in the
Hallo, fürchte dich nicht, ich brauche mich nicht mehr im
Shadows no more
Schatten zu verstecken
These are my ladies, aren't they beatiful,
Das sind meine Damen, sind sie nicht wunderschön,
Each one speaks with a lovely voice
jede spricht mit einer lieblichen Stimme
I call them the belles of Notre Dame
Ich nenne sie die Schönen von Notre Dame
Bells of Notre Dame
Glocken von Notre Dame
Bells of Notre Dame
Glocken von Notre Dame
"Ring, Ring, I said Ring for me
"Klingelt, klingelt, sagte ich, klingelt für mich
Let them ring for the shallow beauty, but for whom?
Lasst sie für die oberflächliche Schönheit läuten, aber für wen?
If only walls could speak, every stone has a different
Wenn nur Wände sprechen könnten, jeder Stein hat eine andere
Story
Geschichte
Grey in shade to your poem epique, listen
Grau im Schatten zu deinem epischen Gedicht, hör zu
The Bells of Notre Dame
Die Glocken von Notre Dame
The Bells of Notre Dame"
Die Glocken von Notre Dame"





Writer(s): Alan Menken, Stephen Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.