Paroles et traduction نعمان بلعياشي - Kun Anta
لأجاريهم،
قلدت
ظاهر
ما
فيهم
To
fit
in,
I
emulated
what
I
saw
فبدوتُ
شخصاً
آخر
كي
أتفاخر
And
became
someone
else,
for
empty
praise
و
ظننتُ
أنا،
أنّي
بذلك
حُزْت
غنى
Thinking
I
found
success
in
this
facade
فوجدتُ
أنّي
خاسر،
فتلك
مظاهر
Turns
out
I'm
losing,
these
are
mere
displays
لا
لا
لا
نحتاج
المال
كي
نزداد
جمالا
My
love,
we
don't
need
wealth
to
enhance
our
beauty
جوهرنا
هنا
في
القلب
تلالا
Our
essence
lies
within
our
hearts,
shining
bright
لا
لا
نرضي
الناس
بما
لا
نرضاه
لنا
حالا
We
won't
please
others
at
our
expense
ذاك
جمالنا
يسمو
يتعالى
Our
true
beauty
rises
above
كن
أنت
تزدد
جمالاً
Be
you,
let
your
beauty
grow
كن
أنت
تزدد
جمالاً
Be
you,
let
your
beauty
grow
أتقبّلهم
الناس
لست
أقلّدهم
I
embrace
them,
but
on
my
terms
إلا
بما
يرضيني
كي
أرضيني
Only
when
it
aligns
with
my
own
desires
سأكون
أنا
مثلي
تماما
هذا
أنا
I'll
be
myself,
this
is
who
I
am
فقناعتي
تكفيني،
ذاك
يقيني
My
contentment
is
enough,
my
certainty
لا
لا
لا
نحتاج
المال
كي
نزداد
جمالا
My
love,
we
don't
need
wealth
to
enhance
our
beauty
جوهرنا
هنا
في
القلب
تلالا
Our
essence
lies
within
our
hearts,
shining
bright
لا
لا
نرضي
الناس
بما
لا
نرضاه
لنا
حالا
We
won't
please
others
at
our
expense
ذاك
جمالنا
يسمو
يتعالى
Our
true
beauty
rises
above
كن
أنت
تزدد
جمالاً
Be
you,
let
your
beauty
grow
سأكون
أنا،
من
أرضى
أنا
I'll
be
who
I
am,
content
with
myself
لن
أسعى
لا
لرضاهم
Their
approval
is
not
my
quest
وأكون
أنا،
ما
أهوى
أنا
I'll
be
what
I
love,
not
someone
else
مالي
وما
لرضاهم
Their
validation
doesn't
define
me
سأكون
أنا
من
أرضى
أنا
I'll
be
who
I
am,
content
with
myself
لن
أسعى
لا
لرضاهم
Their
approval
is
not
my
quest
وأكون
أنا
، ما
أهوى
أنا
I'll
be
what
I
love,
not
someone
else
لن
أرضى
أنا
برضاهم
Their
approval
is
not
my
goal
لا
لا
لا
نحتاج
المال
كي
نزداد
جمالا
My
love,
we
don't
need
wealth
to
enhance
our
beauty
جوهرنا
هنا
في
القلب
تلالا
Our
essence
lies
within
our
hearts,
shining
bright
لا
لا
نرضي
الناس
بما
لا
نرضاه
لنا
حالا
We
won't
please
others
at
our
expense
ذاك
جمالنا
يسمو
يتعالى
Our
true
beauty
rises
above
كن
أنت
تزدد
جمالاً
Be
you,
let
your
beauty
grow
كن
أنت
تزدد
جمالاً
Be
you,
let
your
beauty
grow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kun Anta
date de sortie
24-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.