Paroles et traduction Nouvelle Vague feat. Emily Loizeau - Où veux-tu qu'je r'garde
Tu
veux
pas
parler
Ты
хочешь
говорить
Tu
veux
pas
qu'je
l'dise
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
сказал.
Tout
reste
encore
Все
остается
по-прежнему
Indéterminé
Неопределенный
Oh
mais
rapelle
toi
Barbara
Но
вспомни,
Барбара.
Que
tu
n't'appelles
pas
comme
ça
Чтобы
тебя
так
не
звали.
Ça
peut
servir
Это
может
послужить
Pour
les
souvenirs
Для
воспоминаний
Oh
mais
elle
veut
pas
qu'on
la
touche
Но
она
не
хочет,
чтобы
мы
трогали
ее.
Elle
veut
même
pas
qu'on
la
voie
Она
даже
не
хочет,
чтобы
мы
ее
видели.
Mais
y'a
que
toi
là!
Но
здесь
только
ты!
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Elle
a
changé
d'angle
Она
сменила
угол
Et
étend
ses
jambes
И
протягивает
ноги
Interminables
Бесконечные
Comme
un
jour
sans
nuit
Как
День
без
ночи
Et
j'ai
tremblé
c'est
un
signe
И
я
вздрогнул,
это
знак
Je
ne
restrai
pas
digne
Я
не
останусь
достойным
Les
cas
extrême
Предельный
случай
Sont
toujours
les
mêmes
Всегда
одинаковы
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Dans
ton
océan
lacrymal
В
твоем
слезном
океане
Tout
n'a
pas
l'air
d'être
sans
mal
Не
все
выглядит
без
вреда
Et
moi
qui
plonge
А
я
ныряю
J'sais
même
pas
nager
Я
даже
плавать
не
умею.
On
ira
dans
tous
les
déserts
Мы
пойдем
во
все
пустыни.
On
ira
danser
sous
les
mers
Мы
пойдем
танцевать
под
морями.
Et
on
verra
pourrir
nos
yeux
tendre
И
мы
увидим,
как
гниют
наши
нежные
глаза
Sous
les
lumières
blanches
Под
белыми
огнями
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Où
veux-tu
qu'je
r'garde?
Где
ты
хочешь
меня
оставить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): noir désir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.