Paroles et traduction Nouvelle Vague - Don't Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
in
from
the
city
Приехал
из
города.
Wakled
into
the
door
Проснулся
в
дверях.
I
turned
around
when
I
heard
Я
обернулся,
когда
услышал:
The
sound
of
footsteps
on
the
floor.
Звук
шагов
по
полу.
Love
just
like
addiction
now
I′m
hooked
on
you
Любовь
как
зависимость
теперь
я
подсел
на
тебя
I
need
some
time
to
get
it
right
Мне
нужно
время,
чтобы
все
исправить.
Your
love
gonna
see
me
through.
Твоя
любовь
поможет
мне
справиться
с
этим.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
I
ain't
never
gonna
let
you
go,
don't
go!
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
не
уходи!
Make
your
mind
up
Решайся!
Give
me
what
you
got
Дай
мне
то,
что
у
тебя
есть.
Fix
me
with
your
lovin
shut
the
door
and
turn
the
lock.
Почини
меня
своей
любовью,
закрой
дверь
и
поверни
замок.
Go
get
the
doctor
Позови
доктора
Doctor
came
too
late
Доктор
пришел
слишком
поздно.
Another
night
I
feel
alright
my
love
for
you
can't
wait.
Еще
одну
ночь
я
чувствую
себя
хорошо,
моя
любовь
к
тебе
не
может
ждать.
Can′t
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас.
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
I
ain′t
never
gonna
let
you
go,
don't
go!
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
не
уходи!
Can′t
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас.
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
I
ain't
never
gonna
let
you
go,
don′t
go!
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
не
уходи!
Came
in
from
the
city
Приехал
из
города.
Walked
into
the
door
Вошел
в
дверь.
I
turned
around
when
I
heard
Я
обернулся,
когда
услышал:
The
sound
of
footsteps
on
the
floor.
Звук
шагов
по
полу.
Said
he
was
a
killer
Сказал,
что
он
убийца.
Now
I
know
it′s
true
Теперь
я
знаю,
что
это
правда.
I'm
dead
when
you
walk
out
the
door
Я
умру,
когда
ты
выйдешь
за
дверь.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
I
ain't
never
gonna
let
you
go,
don't
go!
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
не
уходи!
Oh,
don't
go
О,
не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vince Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.