Nouvelle Vague feat. Adrienne Pauly - Marcia Baïla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nouvelle Vague feat. Adrienne Pauly - Marcia Baïla




Marcia Baïla
Marcia Baïla
Marcia, elle danse sur du satin, de la rayonne
Marcia, she dances on satin, rayon
Du polystirène expansée à ses pieds
Expanded polystyrene at her feet
Marcia danse avec des jambes
Marcia dances with legs
Aiguisées comme des couperets
As sharp as cleavers
Deux flêches qui donnent des idées
Two arrows that give ideas
Des sensations
Sensations
Marcia, elle est maigre
Marcia, she is thin
Belle en scène, belle comme à la ville
Beautiful on stage, beautiful in the city
La voir danser me transforme en excité
Seeing her dance turns me into an excited one
Moretto
Moretto
Comme ta bouche est immense
How immense is your mouth
Quand tu souris et quand tu ris
When you smile and when you laugh
Je ris aussi, tu aimes tellement la vie
I laugh too, you love life so much
Quel est donc ce froid que l′on sent en toi?
What is this cold that we feel in you?
Mais c'est la mort qui t′a assassinée, Marcia
But it is death that has assassinated you, Marcia
C'est la mort qui t'a consumée, Marcia
It is death that has consumed you, Marcia
C"est le cancer que tu as pris sous ton bras
It is the cancer that you took under your arm
Maintenant, tu es en cendres, cendres
Now, you are in ashes, ashes
La mort, c′est comme une chose impossible
Death is like an impossible thing
Et même à toi qui est forte comme une fusée
Even for you who are as strong as a rocket
Et même à toi, qui est la vie même, Marcia
And even for you, who are life itself, Marcia
C′est la mort qui t'a emmenée
It is death that has taken you away
Marcia danse un peu chinois
Marcia dances a little Chinese
La chaleur
The heat
Dans les mouvements d′épaules
In the movements of the shoulders
A plat
Flat
Comme un hiéroglyphe inca
Like an Inca hieroglyph
De l'opéra
From the opera
Avec la tête
With the head
Elle danse aussi très bien
She also dances very well
Et son visage
And her face
Danse avec tout le reste
Dances with everything else
Elle a cherché
She has searched
Une nouvelle façon
A new way
Et l′a inventée.
And invented it.
C'est elle, la sauterelle
She is the grasshopper
La sirène en mal d′amour
The siren in love with love
Le danseur dans la flanelle
The dancer in flannel
Ou le carton.
Or cardboard.
Moretto
Moretto
Comme ta bouche est immense
How immense is your mouth
Et quand tu souris et quand tu ris
And when you smile and when you laugh
Je ris aussi, tu aimes tellement la vie
I laugh too, you love life so much
Quel est donc ce froid
What is this cold
Que l'on sent en toi?
That we feel in you?
Mais c'est la mort
But it is death
Qui t′a assassinée, Marcia
Who has assassinated you, Marcia
C′est la mort
It is death
Tu t'es consumée, Marcia
You have consumed yourself, Marcia
C′est le cancer
It is the cancer
Que tu as pris sous ton bras
That you took under your arm
Maintenant
Now
Tu es en cendres, en cendres
You are in ashes, in ashes
La mort
Death
C'est comme une chose impossible
It is like an impossible thing
Pour toi
For you
Qui est la vie même, Marcia
Who are life itself, Marcia
Et même à toi
And even for you
Qui est forte comme une fusée
Who are as strong as a rocket
C′est la mort
It is death
Qui t'a emmenée
Who has taken you away
Marcia ...
Marcia...





Writer(s): Catherine Ringer, Frederic Chichin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.