Nouvelle Vague - Putain putain - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nouvelle Vague - Putain putain




Putain putain
Putain putain
Je ne suis pas une communiste, je ne suis pas une cycliste.
I'm not a communist, I'm not a cyclist.
Je ne suis pas une footbaliste.
I'm not a soccer player.
Allez, allez, circulez! Avec ton cul de pédé, j′aime les femmes.
Go on, go on, move along! With your faggoty ass, I like women.
J'aime les garçons et comme j′ai déjà dit, j'aime les zizis.
I like boys and as I already said, I like dicks.
Putain, putain, c'est vachement bien.
Goddamn, goddamn, it feels so damn good.
Nous sommes quand même tous des Européens.
After all, we're all Europeans.
Putain, putain, c′est vachement bien.
Goddamn, goddamn, it feels so damn good.
Nous sommes quand même tous des Européens.
After all, we're all Europeans.
Trois, quatre.
Three, four.
Il y a des gens qui parlent beaucoup mais ne disent rien du tout.
There are people who talk a lot but don't say anything at all.
Il y a des gens qui crèvent de faim.
There are people who are starving to death.
Jolie demoiselle, prends mes mains.
Pretty lady, take my hands.
Le samedi soir, tout le monde prend son bain.
On Saturday night, everyone takes a bath.
The rich may be rich, the poor may be poor.
The rich may be rich, the poor may be poor.
They all beat the shit off eachother.
They all beat the shit off eachother.
Ne korte dikke stoot alles in stikken.
Ne korte dikke stoot alles in stikken.
Ne lange dunne doet deugd vanbinnen.
Ne lange dunne doet deugd vanbinnen.
′K heb een kleintje maar, 'k schiet verre.
′K heb een kleintje maar, 'k schiet verre.
The rich may be rich, the poor may be poor.
The rich may be rich, the poor may be poor.
They all beat the shit off eachother.
They all beat the shit off eachother.
Putain, putain, c′est vachement bien.
Goddamn, goddamn, it feels so damn good.
Nous sommes quand même tous des Européens.
After all, we're all Europeans.
Putain, putain, c'est vachement bien.
Goddamn, goddamn, it feels so damn good.
Nous sommes quand même tous des Européens.
After all, we're all Europeans.
Putain, putain, c′est vachement bien.
Goddamn, goddamn, it feels so damn good.
Nous sommes quand même tous des Européens.
After all, we're all Europeans.
Putain, putain, c'est vachement bien.
Goddamn, goddamn, it feels so damn good.
Nous sommes quand même tous des Européens.
After all, we're all Europeans.
Putain, putain, putain, putain, putain, putain, putain, putain.
Goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn.
Putain, putain, putain, putain, putain, putain, putain.
Goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn, goddamn.





Writer(s): Arno Hintjens, Jean Marie Aerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.