Paroles et traduction Nouvelle Vague - Putain putain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putain putain
Putain putain
Je
ne
suis
pas
une
communiste,
je
ne
suis
pas
une
cycliste.
I'm
not
a
communist,
I'm
not
a
cyclist.
Je
ne
suis
pas
une
footbaliste.
I'm
not
a
soccer
player.
Allez,
allez,
circulez!
Avec
ton
cul
de
pédé,
j′aime
les
femmes.
Go
on,
go
on,
move
along!
With
your
faggoty
ass,
I
like
women.
J'aime
les
garçons
et
comme
j′ai
déjà
dit,
j'aime
les
zizis.
I
like
boys
and
as
I
already
said,
I
like
dicks.
Putain,
putain,
c'est
vachement
bien.
Goddamn,
goddamn,
it
feels
so
damn
good.
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens.
After
all,
we're
all
Europeans.
Putain,
putain,
c′est
vachement
bien.
Goddamn,
goddamn,
it
feels
so
damn
good.
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens.
After
all,
we're
all
Europeans.
Trois,
quatre.
Three,
four.
Il
y
a
des
gens
qui
parlent
beaucoup
mais
ne
disent
rien
du
tout.
There
are
people
who
talk
a
lot
but
don't
say
anything
at
all.
Il
y
a
des
gens
qui
crèvent
de
faim.
There
are
people
who
are
starving
to
death.
Jolie
demoiselle,
prends
mes
mains.
Pretty
lady,
take
my
hands.
Le
samedi
soir,
tout
le
monde
prend
son
bain.
On
Saturday
night,
everyone
takes
a
bath.
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor.
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor.
They
all
beat
the
shit
off
eachother.
They
all
beat
the
shit
off
eachother.
Ne
korte
dikke
stoot
alles
in
stikken.
Ne
korte
dikke
stoot
alles
in
stikken.
Ne
lange
dunne
doet
deugd
vanbinnen.
Ne
lange
dunne
doet
deugd
vanbinnen.
′K
heb
een
kleintje
maar,
'k
schiet
verre.
′K
heb
een
kleintje
maar,
'k
schiet
verre.
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor.
The
rich
may
be
rich,
the
poor
may
be
poor.
They
all
beat
the
shit
off
eachother.
They
all
beat
the
shit
off
eachother.
Putain,
putain,
c′est
vachement
bien.
Goddamn,
goddamn,
it
feels
so
damn
good.
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens.
After
all,
we're
all
Europeans.
Putain,
putain,
c'est
vachement
bien.
Goddamn,
goddamn,
it
feels
so
damn
good.
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens.
After
all,
we're
all
Europeans.
Putain,
putain,
c′est
vachement
bien.
Goddamn,
goddamn,
it
feels
so
damn
good.
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens.
After
all,
we're
all
Europeans.
Putain,
putain,
c'est
vachement
bien.
Goddamn,
goddamn,
it
feels
so
damn
good.
Nous
sommes
quand
même
tous
des
Européens.
After
all,
we're
all
Europeans.
Putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain.
Goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn.
Putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain,
putain.
Goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn,
goddamn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arno Hintjens, Jean Marie Aerts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.