Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
This
the
life
of
a
genius
Sag,
das
ist
das
Leben
eines
Genies
I
keep
running
with
them
racks
like
I'm
Venus
Ich
renne
mit
den
Scheinen,
als
wäre
ich
Venus
These
bitches
only
fuck
with
you
when
it's
convenient
Diese
Schlampen
ficken
dich
nur,
wenn
es
ihnen
passt
But
that's
the
mother
fucking
life
of
a
genius
Aber
das
ist
das
verdammte
Leben
eines
Genies
Say
This
the
life
of
a
genius
Sag,
das
ist
das
Leben
eines
Genies
I
keep
running
with
them
racks
like
I'm
Venus
Ich
renne
mit
den
Scheinen,
als
wäre
ich
Venus
These
bitches
only
fuck
with
you
when
it's
convenient
Diese
Schlampen
ficken
dich
nur,
wenn
es
ihnen
passt
But
that's
the
mother
fucking
life
of
a
genius
Aber
das
ist
das
verdammte
Leben
eines
Genies
I'm
way
too
smart
for
my
own
good
Ich
bin
viel
zu
schlau
für
mein
eigenes
Wohl
I
just
grew
up
quick
from
old
hood
Ich
bin
einfach
schnell
in
meinem
alten
Viertel
aufgewachsen
Jugging
and
finessing
up
to
no
good
Habe
getrickst
und
betrogen,
war
zu
nichts
gutem
fähig
My
life
is
a
blessing
living
so
good
Mein
Leben
ist
ein
Segen,
ich
lebe
so
gut
I
Thank
god
he
a
blessing
Ich
danke
Gott,
er
ist
ein
Segen
I'm
really
learning
these
lessons
Dripping
I
made
a
profession
Ich
lerne
wirklich
diese
Lektionen,
Dripping,
ich
habe
daraus
einen
Beruf
gemacht
I'm
standing
close
to
perfection
Ich
stehe
kurz
vor
der
Perfektion
I
was
down
bad,
I
had
make
a
correction
Mir
ging
es
schlecht,
ich
musste
eine
Korrektur
vornehmen
I
had
to
change
the
direction,
top
back
and
I'm
flexing
Ich
musste
die
Richtung
ändern,
Verdeck
runter
und
ich
prahle
I
had
work
my
wrist,
chef,
I
flex
in
the
kitchen
Ich
musste
mein
Handgelenk
trainieren,
wie
ein
Koch,
ich
prahle
in
der
Küche
Say
This
the
life
of
a
genius
Sag,
das
ist
das
Leben
eines
Genies
I
keep
running
with
them
racks
like
I'm
Venus
Ich
renne
mit
den
Scheinen,
als
wäre
ich
Venus
These
bitches
only
fuck
with
you
when
it's
convenient
Diese
Schlampen
ficken
dich
nur,
wenn
es
ihnen
passt
But
that's
the
mother
fucking
life
of
a
genius
Aber
das
ist
das
verdammte
Leben
eines
Genies
Say
This
the
life
of
a
genius
Sag,
das
ist
das
Leben
eines
Genies
I
keep
running
with
them
racks
like
I'm
Venus
Ich
renne
mit
den
Scheinen,
als
wäre
ich
Venus
These
bitches
only
fuck
with
you
when
it's
convenient
Diese
Schlampen
ficken
dich
nur,
wenn
es
ihnen
passt
But
that's
the
mother
fucking
life
of
a
genius
Aber
das
ist
das
verdammte
Leben
eines
Genies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nova Grizzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.