Nova Norda - Doya Doya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nova Norda - Doya Doya




Doya Doya
Doya Doya
Bi' bakışın ortasında durdum, düşünüyorum
Standing in the middle of your glance, thinking
Kalbimden korktuktan sonra ben niye yaşıyorum?
Why am I living after being scared of my heart?
Yalan, yalan, yalan, yalandan
Lie, lie, lie, from the lie
Öyle kolay, kolay, kolay bi' yandan
So easy, easy, easy from one side
Aynaları benden sakla, kendimden kaçıyorum
Hide the mirrors from me, I am running away from myself
Dünya dursa bundan sonra kendime yaşıyorum
If the world stops now, I live for myself
Yalan, yalan, yalan, yalandan
Lie, lie, lie, from the lie
Öyle kolay, kolay, kolay bi' yandan
So easy, easy, easy from one side
İçimde ne fırtınalar koptu benim yine de hiç itirazım yoktu
How many storms have blown inside me, I had no objections anyway
Öyle dura dura dört duvarla doldum
I filled with four walls, standing like that
Bu gece düşünmesem bana çok mu?
If I don't think about it tonight, will it be too much for me?
Dedim, doya doya sarıl
I said, hug me as much as you like
Buram buram tenim eriyo' (o-o-o-o)
My skin is melting all over (o-o-o-o)
Bu kalp dura dura, seni sora sora taşa dönüyo' (o-o-o-o)
This heart, beating slowly, keeps turning into stone, looking for you (o-o-o-o)
Götür karakola, gözüm kara
Take me to the police station, I am reckless
"Bana mısın?" da demiyo' (o-o-o-o)
"Do you care about me?" it doesn't even say it (o-o-o-o)
Yarını kovalamam, zaman dola dola yolunu buluyo'
I don't run after tomorrow, time wraps around and finds its way
Bu da benim hoşuma gidiyo'
I like it
(Hoşuma gidiyo')
(I like it)
Belki doğru, belki yanlış
Maybe true, maybe wrong
Gel, bişi' deniyorum
Come on, I'm trying something
Dertlerim akşamdan kalmış
My troubles are from last night
Kendimden kaçıyorum
I am running away from myself
Yalan, yalan, yalan, yalandan
Lie, lie, lie, from the lie
Öyle kolay, kolay, kolay bi' yandan
So easy, easy, easy from one side
İçimde ne fırtınalar koptu benim yine de hiç itirazım yoktu
How many storms have blown inside me, I had no objections anyway
Öyle dura dura dört duvarla doldum
I filled with four walls, standing like that
Bu gece düşünmesem bana çok mu?
If I don't think about it tonight, will it be too much for me?
Dedim, doya doya sarıl
I said, hug me as much as you like
Buram buram tenim eriyo'
My skin is melting all over
Bu kalp dura dura, seni sora sora taşa dönüyo' (o-o-o-o)
This heart, beating slowly, keeps turning into stone, looking for you (o-o-o-o)
Götür karakola, gözüm kara
Take me to the police station, I am reckless
"Bana mısın?" da demiyo' (o-o-o-o)
"Do you care about me?" it doesn't even say it (o-o-o-o)
Yarını kovalamam, zaman dola dola
I don't run after tomorrow, time wraps around
Dola dola, dola dola
Wraps around, wraps around
Dedim, doya doya sarıl
I said, hug me as much as you like
Buram buram tenim eriyo' (o-o-o-o)
My skin is melting all over (o-o-o-o)
Bu kalp dura dura, seni sora sora taşa dönüyo' (o-o-o-o)
This heart, beating slowly, keeps turning into stone, looking for you (o-o-o-o)
Götür karakola, gözüm kara
Take me to the police station, I am reckless
"Bana mısın?" da demiyo' (o-o-o-o)
"Do you care about me?" it doesn't even say it (o-o-o-o)
Yarını kovalamam, zaman dola dola
I don't run after tomorrow, time wraps around
Dola dola, dola dola yolunu buluyo' (o-o-o-o)
Wraps around, wraps around, finds its way (o-o-o-o)
Bu da benim hoşuma gidiyo' (o-o-o-o)
I like it (o-o-o-o)
Bu da benim hoşuma gidiyo' (o-o-o-o)
I like it (o-o-o-o)
Bu da benim hoşuma gidiyo' (o-o-o-o)
I like it (o-o-o-o)





Writer(s): Nova Norda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.