Paroles et traduction Nova Norda - Sarhoşsun Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarhoşsun Dünya
You Are Drunk, World
Biz
günahkârlar
We
sinners
Kimse
sormadan
Without
asking
anyone
Savrulduk
bu
dünyaya
We
were
scattered
into
this
world
Bi'
kadeh
sana
A
glass
to
you
Bi'
kadeh
bana
A
glass
to
me
Sarhoşuz
mecbur
We
are
drunk,
forced
Mecbursak
yaşamaya
If
we
are
forced
to
live
Adı
yoktu,
kendi
vardı
There
was
no
name,
only
his
own
Kara
bi'
mizahtı
It
was
a
dark
humor
Doğduğu
an
her
nefesi
günahtı
His
every
breath
was
a
sin
from
the
moment
he
was
born
Alnı
kanla
lekeli
tanıştı
dünyayla
His
forehead
was
stained
with
blood
as
he
met
the
world
Hayat
bazen
bi'
duvardı,
düşünene
dardı
Sometimes
life
was
a
wall,
narrow
for
the
thinker
Oyun
yoksa
peki
kuralı
niye
vardı?
If
there
is
no
game,
then
why
was
there
a
rule?
Aklı
dertle
bezeli
karıştı
dünyaya
His
mind
was
adorned
with
worries
when
he
met
the
world
Bazen
dediler,
"Hayat
Sometimes
they
said,
"Life
Adil
değil,
kabullen"
Isn't
fair,
accept
it"
Dedi,
"Ruhum
hiç
razı
değil
He
said,
"My
soul
is
not
willing
Bu
mu
sizin
teselliniz?"
Is
this
your
consolation?"
Sorun
sende
değil,
bende
The
problem
is
not
in
you,
it
is
in
me
Masum
yüreğimle
With
my
innocent
heart
Anlamadım
affet
I
don't
understand,
forgive
me
Bu
nefretin
niye?
Why
this
hatred?
Körkütük
sarhoşsun,
dünya
You
are
dead
drunk,
world
Yordun
döne
döne
You
tire
me
out,
going
round
and
round
Anladıkça
soldum
As
I
understand,
I
wither
away
Bak
göz
göre
göre
Look,
knowingly
Tadı
yoktu,
gözleri
yaştı
He
had
no
taste,
his
eyes
were
tearful
Daha
yaşı
kaçtı?
How
old
was
he?
Sanki
dünya
kederine
açtı
As
if
the
world
had
opened
up
to
his
sorrow
Ağlamak
yok,
dediler
"Alış
bu
dünyaya"
They
said,
"Don't
cry,
get
used
to
this
world"
Dedi,
"Olmaz
böyle,
her
şey
toptan
yanlış"
He
said,
"It
can't
be
like
this,
everything
is
completely
wrong"
Bu
gemiyle
herkes
batmış
Everyone
has
sunk
with
this
ship
Kurtulan
da
derbeder
Even
the
survivors
are
miserable
Sorun
sende
değil,
bende
The
problem
is
not
in
you,
it
is
in
me
Masum
yüreğimle
With
my
innocent
heart
Anlamadım
affet
I
don't
understand,
forgive
me
Bu
nefretin
niye?
Why
this
hatred?
Körkütük
sarhoşsun,
dünya
You
are
dead
drunk,
world
Yordun
döne
döne
You
tire
me
out,
going
round
and
round
Anladıkça
soldum
As
I
understand,
I
wither
away
Bak
göz
göre
göre
Look,
knowingly
(Biz
günahkârlar)
(We
sinners)
(Kimse
sormadan)
(Without
asking
anyone)
(Savrulduk
bu
dünyaya)
(We
were
scattered
into
this
world)
Bi'
kadeh
sana
A
glass
to
you
Bi'
kadeh
bana
A
glass
to
me
Sarhoşuz
mecbur
We
are
drunk,
forced
Mecbursak
yaşamaya
If
we
are
forced
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nova Norda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.