Paroles et traduction Nova feat. Mishon - Go Harder (The Rap Game)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Harder (The Rap Game)
Работай Усерднее (Рэп Игра)
Stay
on
my
grind,
I
don't
know
'bout
you
Я
пашу
без
устали,
как
насчет
тебя,
детка?
Get
it
out
the
mud,
that's
all
I
know
to
do
Вытаскиваю
себя
из
грязи,
только
это
и
умею
делать.
But,
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Но
я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
Get
in
my
zone,
trapped
out
the
trench
Погружаюсь
в
свою
зону,
вырываюсь
из
ямы.
I'm
always
on,
that's
how
I
win
Я
всегда
в
игре,
вот
как
я
побеждаю.
But,
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Но
я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go
hard,
like
a
full-time
job
Я
должен
пахать,
как
на
постоянной
работе.
From
the
time
that
I
clock
in
til
I
clock
out
С
момента,
как
прихожу,
до
ухода.
Everyday
grind,
no
days
off
Каждый
день
работа,
без
выходных.
I'm
always
open
for
business,
keeping
my
focus
and
winning
Я
всегда
открыт
для
бизнеса,
сохраняю
фокус
и
побеждаю.
If
I
wanna
be
SoSo
Def,
I
gotta
show
the
ambition
Если
я
хочу
быть
SoSo
Def,
я
должен
показать
амбиции.
I'm
on
my
grind
and
my
city
knows
Я
пашу,
и
мой
город
знает
это.
I
gotta
hustle
to
bring
it
home
Я
должен
крутиться,
чтобы
принести
домой
деньги.
They
see
me
on
TV,
I'm
getting
dough
Они
видят
меня
по
телевизору,
я
зарабатываю
бабки.
I
put
the
account
in
Я
пополняю
счет.
Mama
told
me
to
never
fold,
that's
just
the
way
I
was
brought
up
Мама
говорила
мне
никогда
не
сдаваться,
вот
так
меня
воспитали.
You
thinkin'
they
ready
for
work,
well
I'ma
go,
I'ma
go,
I'ma
go
harder
Ты
думаешь,
они
готовы
к
работе?
Ну,
я
пойду,
пойду,
пойду,
буду
работать
усерднее.
Back
at
home
I
was
never
bored,
worked
until
I
could
not
work
no
more
Дома
мне
никогда
не
было
скучно,
работал,
пока
не
мог
больше
работать.
I'ma
make
it
rapping,
cut
the
track
and
let
the
record
spin
'til
it's
platinum
then
money
calls
Я
добьюсь
успеха
в
рэпе,
запишу
трек
и
позволю
пластинке
крутиться,
пока
она
не
станет
платиновой,
тогда
деньги
потекут
рекой.
And
I'm
over
dedicated,
growing
up
educated,
I'ma
genius
И
я
предан
делу,
получил
образование,
я
гений.
Hard
work
in
the
kid
so
believe
it
Упорный
труд
во
мне,
так
что
поверь.
Wanna
say
I'ma
make
it
in
my
dreaming,
no
Хочешь
сказать,
что
я
добьюсь
успеха
во
сне?
Нет.
Young
Nova,
I'm
the
greatest
Юный
Нова,
я
величайший.
Stay
on
my
grind,
I
don't
know
'bout
you
Я
пашу
без
устали,
как
насчет
тебя,
детка?
Get
it
out
the
mud,
that's
all
I
know
to
do
Вытаскиваю
себя
из
грязи,
только
это
и
умею
делать.
But,
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Но
я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
Get
in
my
zone,
trapped
out
the
trench
Погружаюсь
в
свою
зону,
вырываюсь
из
ямы.
I'm
always
on,
that's
how
I
win
Я
всегда
в
игре,
вот
как
я
побеждаю.
But,
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Но
я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
Hard
work
paid
off,
I
put
in
my
time
just
to
take
off
the
clock
Упорный
труд
окупился,
я
вложил
свое
время,
чтобы
уйти
с
работы.
I
dealt
with
the
struggle,
but
I
gotta
hustle
and
it's
no
one
around
me
making
it
stop
Я
боролся
с
трудностями,
но
я
должен
пахать,
и
никто
вокруг
меня
не
остановит
меня.
I
gotta
praise
my
city,
'cause
then
they
safe
for
living
Я
должен
восхвалять
свой
город,
ведь
там
безопасно
жить.
We
gotta
change
the
image
Мы
должны
изменить
имидж.
We
can
do
more,
but
we
get
lost
tryna
make
the
difference
Мы
можем
сделать
больше,
но
мы
теряемся,
пытаясь
изменить
ситуацию.
I'ma
make
it
better,
that's
been
the
goal
since
I
was
younger
Я
сделаю
все
лучше,
это
была
моя
цель
с
юных
лет.
I
was
filled
with
heart
and
hunger,
how
much
more
I
need
to
make
you
bump
it?
Я
был
полон
сердца
и
голода,
сколько
еще
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
качала
головой
в
такт?
Make
assumptions
'bout
me,
but
you
don't
want
it
Делай
предположения
обо
мне,
но
ты
не
хочешь
этого.
So
no
ones
holding
me
back
unless
I'm
the
back
of
my
show
Так
что
никто
не
сдерживает
меня,
если
только
я
не
на
своем
шоу.
Getting
mad
though
by
the
back
do'
so
it's
only
right
I
stack
more
Бешусь
из-за
задней
двери,
так
что
правильно,
что
я
зарабатываю
больше.
Going
hard,
I
gotta
get
so
if
anybody
Работаю
усердно,
я
должен
добиться
своего,
так
что
если
у
кого-то,
So
if
anybody
gotta
problem
with
it,
we
can
sprawl
'til
we
finish
Так
что
если
у
кого-то
есть
с
этим
проблемы,
мы
можем
драться,
пока
не
закончим.
Time
is
money,
honey
count
it
for
me,
shorty
we
ain't
never
gotta
limit
Время
- деньги,
милая,
посчитай
для
меня,
детка,
у
нас
нет
предела.
Better
stop
the
trippin'
cause
at
any
given
moment
I'ma
vision
wish
to
get
it
back
and
level
up
and
win
it
Лучше
прекрати
спотыкаться,
потому
что
в
любой
момент
я
могу
увидеть
желание
вернуть
все
назад,
подняться
на
уровень
выше
и
победить.
But
I
only
got
a
minute
Но
у
меня
есть
только
минута.
Stay
on
my
grind,
I
don't
know
'bout
you
Я
пашу
без
устали,
как
насчет
тебя,
детка?
Get
it
out
the
mud,
that's
all
I
know
to
do
Вытаскиваю
себя
из
грязи,
только
это
и
умею
делать.
But,
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Но
я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
Get
in
my
zone,
trapped
out
the
trench
Погружаюсь
в
свою
зону,
вырываюсь
из
ямы.
I'm
always
on,
that's
how
I
win
Я
всегда
в
игре,
вот
как
я
побеждаю.
But,
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Но
я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
I
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go,
gotta
go
harder
Я
должен
идти,
идти,
идти,
идти,
работать
усерднее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mishon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.