Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
he
visitado
mil
doctores
Ich
habe
tausend
Ärzte
besucht
Y
nadie
sabe
que
hacer
con
mi
corazón
Und
niemand
weiß,
was
mit
meinem
Herzen
zu
tun
ist
Pues
no
hay
cura
para
el
mal
de
amores
Denn
es
gibt
keine
Heilung
für
Liebeskummer
Y
el
dolor
que
cargo
en
mi
pecho
Und
der
Schmerz,
den
ich
in
meiner
Brust
trage
Solo
se
slivia
con
tu
amor
(amor)
Wird
nur
durch
deine
Liebe
(Liebe)
gelindert
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Gib
mir
so
einen
Kuss,
der
mir
bis
in
die
Seele
geht
Que
me
devuelva
la
calma
Der
mir
die
Ruhe
zurückgibt
Anda
solo
bésame
Na
los,
küss
mich
einfach
Como
en
aquel
primer
beso
que
nos
dimos
Wie
bei
jenem
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Cuando
dijiste
al
oido
Als
du
mir
ins
Ohr
geflüstert
hast
Amor
solo
bésame
Schatz,
küss
mich
einfach
Que
esperas
Worauf
wartest
du
Solo
bésame
Küss
mich
einfach
Que
esperas
Worauf
wartest
du
Solo
bésame
Küss
mich
einfach
Que
estoy
a
solo
un
beso
Denn
ich
bin
nur
einen
Kuss
entfernt
De
entregarte
elcCorazón
Dir
mein
Herz
zu
geben
De
revivir
aquello
que
pasamos
juntos
Das
wiederzubeleben,
was
wir
zusammen
erlebt
haben
A
solo
un
beso
Nur
einen
Kuss
entfernt
De
por
fin
encontrarle
Endlich
zu
finden
La
solución
algo
que
no
tiene
cura
Die
Lösung
für
etwas,
das
keine
Heilung
hat
Que
me
lleva
la
locura
Das
mich
in
den
Wahnsinn
treibt
Con
tan
solo
un
beso
Mit
nur
einem
Kuss
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Gib
mir
so
einen
Kuss,
der
mir
bis
in
die
Seele
geht
Que
me
devuelva
la
calma
Der
mir
die
Ruhe
zurückgibt
Anda
solo
bésame
Na
los,
küss
mich
einfach
Como
en
aquel
primer
beso
que
nos
dimos
Wie
bei
jenem
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Cuando
dijiste
al
oído
Als
du
mir
ins
Ohr
geflüstert
hast
Amor
solo
bésame
Schatz,
küss
mich
einfach
Que
esperas
Worauf
wartest
du
Solo
bésame
Küss
mich
einfach
Que
esperas
Worauf
wartest
du
Solo
bésame
Küss
mich
einfach
Cierra
los
ojos
y
déjate
llevar
Schließ
die
Augen
und
lass
dich
treiben
Las
ganas
que
tengo
de
volverte
a
besar
Die
Sehnsucht,
die
ich
habe,
dich
wieder
zu
küssen
Tu
cariño
y
la
dulcura
en
que
lo
hacía
Deine
Zärtlichkeit
und
die
Süße,
mit
der
du
es
getan
hast
Me
sentía
tan
enamorado
y
que
no
acabaría
Ich
fühlte
mich
so
verliebt
und
dachte,
es
würde
nie
enden
Solo
busco
la
cura
ya
no
quiero
seguir
Ich
suche
nur
die
Heilung,
ich
will
nicht
weitermachen
Con
las
penas
que
me
matan
de
no
estar
junto
a
ti
Mit
dem
Kummer,
der
mich
umbringt,
weil
ich
nicht
bei
dir
bin
Ahora
entiendo
lo
que
hace
el
amor
Jetzt
verstehe
ich,
was
die
Liebe
tut
Sin
un
jardín
no
hay
flor
se
muere
mi
corazón
Ohne
einen
Garten
gibt
es
keine
Blume,
mein
Herz
stirbt
Y
yo
he
visitado
mil
doctores
Und
ich
habe
tausend
Ärzte
besucht
Y
nadie
sabe
que
hacer
con
mi
corazón
Und
niemand
weiß,
was
mit
meinem
Herzen
zu
tun
ist
Pues
no
hay
cura
para
el
mal
de
amores
Denn
es
gibt
keine
Heilung
für
Liebeskummer
Y
el
dolor
que
cargo
en
mi
pecho
Und
der
Schmerz,
den
ich
in
meiner
Brust
trage
Solo
se
alivia
con
tu
amor
Wird
nur
durch
deine
Liebe
gelindert
Dame
un
beso
de
esos
que
me
llegue
al
alma
Gib
mir
so
einen
Kuss,
der
mir
bis
in
die
Seele
geht
Que
me
devuelva
la
calma
Der
mir
die
Ruhe
zurückgibt
Anda
solo
bésame
Na
los,
küss
mich
einfach
Como
en
aquel
primer
beso
que
nos
dimos
Wie
bei
jenem
ersten
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Cuando
dijiste
al
oído
Als
du
mir
ins
Ohr
geflüstert
hast
Amor
solo
bésame
Schatz,
küss
mich
einfach
Que
esperas
Worauf
wartest
du
Solo
bésame
Küss
mich
einfach
Que
Esperas
Worauf
wartest
du
Solo
bésame
Küss
mich
einfach
Desde
la
isla
del
entretenimiento
Inc
Von
der
Insel
der
Unterhaltung
Inc
Javi,
ya
tú
sabes
Javi,
du
weißt
schon
Millones
Records
Millones
Records
Lester
no
hay
break
Lester,
no
hay
break
Ya
tú
sabes,
wo-ah
Du
weißt
schon,
wo-ah
Mucha
calidad
da
da
Viel
Qualität
da
da
Gocho
(el
lápiz
de
platino)
Gocho
(der
Platin-Stift)
El
verdadero
químico
Ma'i
(hyde)
Der
wahre
Chemiker
Ma'i
(Hyde)
No
nay
break
No
hay
break
La
N
& la
J
mami
(ja
ja)
Das
N
& das
J,
Mami
(ha
ha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Pericos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.