Paroles et traduction Nova y Jory - No Se
No
se,
si
yo
logre
hacer
que
algun
dia
como
tu
me
quieras
I
don't
know,
if
one
day
I
will
get
you
to
love
me
like
I
love
you
No
se
ni
como
empeze
a
quererte
a
ti
I
don't
even
know
how
I
started
to
love
you
Solo
se
que
el
amor
tiene
la
manera
I
only
know
that
love
has
a
way
Para
enredarlo
todo
To
entangle
everything
No
se,
si
tu
corazon
guardaste
con
cadenas
I
don't
know,
if
you
keep
your
heart
locked
with
chains
O
si
guardas
una
llave
para
mi
Or
if
you
keep
a
key
for
me
Solo
se
que
el
amor
tiene
la
manera
I
only
know
that
love
has
a
way
Para
enredarlo
todo
To
entangle
everything
Y
yo
dispuesto
a
todo
And
I
am
willing
to
do
anything
Y
que
no
haria
yo
para
tenerte
And
what
would
I
not
do
to
have
you
Siempre
cerca
de
mi
corazon
Always
close
to
my
heart
Para
nunca
hecharte
de
menos
To
never
miss
you
Que
no
haria
yo
What
would
I
not
do
Para
cuidarte
y
protegerte
To
take
care
of
you
and
protect
you
Dandote
mi
amor
By
giving
you
my
love
Para
hacerte
la
dueña
To
make
you
the
owner
De
todo
mi
corazon
Of
my
whole
heart
No
se
si
la
vida
mi
complasca
con
tenerte
I
don't
know
if
life
will
be
satisfied
with
me
having
you
O
si
para
ella
es
mucho
pedir
Or
if
it
is
too
much
to
ask
for
Solo
se
que
no
me
conformo
con
verte
I
only
know
that
I
am
not
content
with
just
seeing
you
Yo
quiero
un
beso
tuyo
I
want
a
kiss
from
you
No
se
si
la
vida
nos
lleve
a
otro
continente
I
don't
know
if
life
takes
us
to
another
continent
Y
caminando
por
las
calles
de
paris
And
walking
through
the
streets
of
Paris
Te
detengas
y
me
digas
de
repente
You
stop
and
suddenly
tell
me
Yo
quiero
un
beso
tuyo
I
want
a
kiss
from
you
Solo
un
besito
tuyo
Just
a
little
kiss
from
you
Y
que
no
haria
yo
para
tenerte
And
what
would
I
not
do
to
have
you
Siempre
cerca
de
mi
corazon
Always
close
to
my
heart
Para
nunca
hecharte
de
menos
To
never
miss
you
Que
no
haria
yo
What
would
I
not
do
Para
cuidarte
y
protegerte
To
take
care
of
you
and
protect
you
Dandote
mi
amor
By
giving
you
my
love
Para
hacerte
la
dueña
To
make
you
the
owner
De
todo
mi
corazon
Of
my
whole
heart
Si
yo
te
tuviera
tu
eres
la
mujer
mas
feliz
If
I
had
you,
you
would
be
the
happiest
woman
Tengo
un
mundo
de
amor
completo
para
ti
I
have
a
world
of
love
complete
for
you
Que
podamos
compartir
la
noche
bajo
la
luna
That
we
can
share
the
night
under
the
moon
Eres
la
unica
testigo
de
tanta
dulsura
You
are
the
only
witness
of
such
sweetness
Y
te
enamoria
que
no
te
daria
And
it
makes
you
fall
in
love
that
I
would
not
give
you
Por
que
seas
mia
viajar
conmigo
te
llevaria
Because
if
you
were
mine,
traveling
with
me
would
take
you
Yo
quisiera
que
sea
la
reyna
de
mi
hogar
I
would
like
you
to
be
the
queen
of
my
home
Tanto
amor
pa
regalar
no
lo
puedes
despreciar
So
much
love
to
give
away
you
can't
despise
it
Si
quieres
ponme
pruebas
If
you
want
to
test
me
Para
yo
demostrarte
que
haria
For
me
to
show
you
what
I
would
do
Todo
por
mi
amor
Everything
for
my
love
Por
que
mas
que
pienso
no
logro
imaginarme
Because
the
more
I
think,
I
can't
imagine
Algo
que
no
haria
por
ti
Anything
I
wouldn't
do
for
you
Y
que
no
haria
yo
para
tenerte
And
what
would
I
not
do
to
have
you
Siempre
cerca
de
mi
corazon
Always
close
to
my
heart
Para
nunca
hecharte
de
menos
To
never
miss
you
Que
no
haria
yo
What
would
I
not
do
Para
cuidarte
y
protegerte
To
take
care
of
you
and
protect
you
Dandote
mi
amor
By
giving
you
my
love
Para
hacerte
la
dueña
To
make
you
the
owner
De
todo
mi
corazon
Of
my
whole
heart
La
pista
de
platino
mai
The
platinum
track
mai
Rompiendo
Estilos
Rompiendo
Estilos
Caminando
todos
los
dias
high
Walking
every
day
high
El
verdadero
The
real
one
Millones
records
Millions
of
records
La
N
y
la
J
mami
The
N
and
the
J
mami
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santana-lugo Juan Jesus, Torres Castro Jose Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.