Nova y Jory - Tiempo y Hora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nova y Jory - Tiempo y Hora




Tiempo y Hora
Time and Time
Mi gata si que la hace
My girl, I must admit
Me dice que pase despues de clase(hey)
She wants me over after class (hey)
Y que no hay tiempo y hora
And that there's no specific time nor hour
De llegada pues no hay nadie quien la atrase
For my arrival since there's no one to delay her
Por que su pai y su mai no estan
Because her dad and her mom aren't home
Estaremos solos usted y yo
We'll be alone, just you and me
Y sin pensar en cuanto te demoras
And without thinking about how long you'll linger
Y ya no hay quien nos atrase
And there's no one to delay us anymore
Por que su mai y su pai no estan
Because her mom and her dad aren't home
Mi gatita es escencial
My girl is everything
No importa la demora
No matter how long it takes
No se ajora puede estar conmigo un par de horas
She's not rushed, she can spend a few hours with me
Paso a recojerla no hay peros
I'll pick her up, no questions asked
Hacemos lo que quiero pa aya yo soy primero
We'll do what I want, I'm in charge there
Cuando estamos solos no hay preocupaciones
When we're alone, there are no worries
Solo de escuchar canciones y matar las emociones
Just listening to music and killing time
Que sentimos saciar tu piel
That we feel satisfies your skin
Ella seduciendome sus besos sabor a miel
Her seduction, her kisses taste like honey
Y yo calentandome asi es que me gusta
And I'm warming up, that's how I like it
Que la cosa se me ponga interesante
That things get interesting for me
No hay tiempo y hora y no le preocupa que le arde
There's no time or hour and she doesn't care if it burns
Por eso es que mi niña mimada y solo ella me llama
That's why my precious girl calls me and only me
Por que su pai y su mai no estan
Because her dad and her mom aren't home
Estaremos solos usted y yo
We'll be alone, just you and me
Y sin pensar en cuanto te demoras
And without thinking about how long you'll linger
Y ya no hay quien nos atrase
And there's no one to delay us anymore
Por que su mai y su pai no estan
Because her mom and her dad aren't home
Cuando me llama me espera
When she calls me, she awaits me
Con un baby doll rojo
In a red baby doll
Me quita el enojo y de mi ___ me despojo
She takes away my anger and I shed my fears
Sigo relax, tranquilo con ella no vacilo
I stay relaxed, calm, I don't hesitate with her
Y si los pai no estan ahi le doy castigo
And if her dad isn't there, I'll punish her
Con cautela muy ______ y yo cautela
Carefully, very carefully
Sin darle gavela yo voy a correr la manivela
Without bruising her, I'll turn the crank
Envuelvete conmigo dale avanze
Wrap yourself around me, let's get going
Llame despues de clases y hagamos un romance
Call me after class and let's have a romance
Estaremos solos usted y yo sin mirar el reloj
We'll be alone, just you and me, without looking at the clock
Pues no importa la horaaa
Because the time doesn't matter
Ella no ba hay que no se atrase
She won't come, she won't be late
Por que su mai y su pai no estan
Because her mom and her dad aren't home
Mi gata si que la hace
My girl, I must admit
Me dice que pase despues de clase
She wants me over after class
Y que no hay tiempo y hora
And that there's no specific time nor hour
De llegada pues no hay nadie quien la atrase
For my arrival since there's no one to delay her
Por que su pai y su mai no estan
Because her dad and her mom aren't home
Estaremos solos usted y yo
We'll be alone, just you and me
Y sin pensar en cuanto te demoras
And without thinking about how long you'll linger
Y ya no hay quien nos atrase
And there's no one to delay us anymore
Por que su mai y su pai no estan
Because her mom and her dad aren't home
Directamente desde la isla del entretenimiento
Straight from the entertainment island
Jory y Nova
Jory and Nova
Onyx eduard fender
Onyx eduard fender
Synfoniko
Synfoniko
Omi colchea
Omi colchea
Mami acicalate que te voy a buscar
Baby, get ready, I'm coming to get you
Despues de claces
After class
Solamente dame un call
Just give me a call
Mix 107.7 la Real
Mix 107.7 the Real





Writer(s): Ortiz-medina Kevin Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.