Paroles et traduction Novedades Carminha - Soy un juvenil
Matame
camión
no
quiero
ser
viejo
Убей
меня,
грузовик,
я
не
хочу
быть
старым.
Desde
mi
cabina
veo
el
mundo
entero
Из
своей
каюты
я
вижу
весь
мир.
Ciudades
y
chavalas
veo
pasar,
la
juventud
es
sensacional
Города
и
дети,
которые
я
вижу,
проходят,
молодежь
сенсационная
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Yo
soy
joven,
soy
enrrollado
Я
молод,
я
фанк.
Piso
el
freno
voy
con
cuidado
Пол
тормоз
я
иду
осторожно
Paro
en
bares
de
carretera
Я
останавливаюсь
в
придорожных
барах
Y
lo
que
te
rondare
morena
И
то,
что
я
буду
бродить
по
тебе,
брюнетка.
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juvenil,
soy
un
juvenil
Юноша,
я
юноша.
Juvenil,
soy
un
ju-juvenil
Юноша,
я
юноша.
Chupamela
tú
solo
Отсоси
сам.
Chupamela
tú
solo
Отсоси
сам.
Que
me
la
chupe
la
juventud
Пусть
я
сосу
молодость
Matame
camión
no
quiero
ser
viejo
Убей
меня,
грузовик,
я
не
хочу
быть
старым.
Desde
mi
cabina
veo
el
mundo
entero
Из
своей
каюты
я
вижу
весь
мир.
Ciudades
y
chavalas
veo
pasar,
la
juventud
es
sensacional
Города
и
дети,
которые
я
вижу,
проходят,
молодежь
сенсационная
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Yo
soy
joven,
soy
enrrollado
Я
молод,
я
фанк.
Piso
el
freno,
voy
con
cuidado
Я
нажимаю
на
тормоз,
я
иду
осторожно.
Paro
en
bares
de
carretera
Я
останавливаюсь
в
придорожных
барах
Y
lo
que
te
rondare
morena
И
то,
что
я
буду
бродить
по
тебе,
брюнетка.
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juventud
eo
eo
Молодежь
эо
эо
Juvenil,
soy
un
juvenil
Юноша,
я
юноша.
Juvenil,
soy
un
ju-juvenil
Юноша,
я
юноша.
Chupamela
tú
solo
Отсоси
сам.
Chupamela
tú
solo
Отсоси
сам.
Que
me
la
chupe
la
juventud
Пусть
я
сосу
молодость
Juvenil,
soy
un
juvenil
Юноша,
я
юноша.
Juvenil,
soy
un
ju-juvenil
Юноша,
я
юноша.
Chupamela
tú
solo
Отсоси
сам.
Chupamela
tú
solo
Отсоси
сам.
Que
me
la
chupe
la
juventud
Пусть
я
сосу
молодость
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.díaz, J.gonzález
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.