Novelbright - 夜空に舞う鷹のように - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Novelbright - 夜空に舞う鷹のように




夜空に舞う鷹のように
Like a Hawk Dancing in the Night Sky
何度何度離れても
No matter how many times we’ve been apart,
ずっとずっと追いかけた
I’ve always chased after you.
証を残すために
To leave a mark.
いつかの上から突き落とされた様な敗北
A defeat that felt like being thrown from a great height one day.
心の傷は今も癒えない
The wounds in my heart still haven’t healed.
許せない卑怯な手を使う
I can’t forgive the cowardly tactics you use.
カラスの群れのよう
Like a flock of crows,
言葉にできないほどの絶望
Despair beyond words.
誰一人に認められなくても
Even if no one else acknowledges it,
僕らの心は揺るがない
Our hearts won’t waver.
何度何度離れても
No matter how many times we’ve been apart,
ずっとずっと追いかけた
I’ve always chased after you.
夜空に舞うあの鷹のように
Like that hawk dancing in the night sky.
何度何度裂かれても
Even if I’m torn apart again and again,
ずっとずっと繋ぐから 新たな形へ
I’ll always be connected to you. Towards a new form.
いつしか僕らは夢追う旅人にしては
Somewhere along the way, we’ve become dream-chasing travelers.
遠回りしてるような感覚
Feeling like we’re taking a roundabout route.
あれから失うものなど
Since then, I’ve realized there’s nothing left to lose.
何一つないと思えば
If I think there’s nothing to lose,
何も怖くないから
I’m not afraid of anything.
Everyday, everynight いつでも
Everyday, every night, I’m always
僕は一人で悩んでいるよ
Worrying on my own.
Everyday, everynight そこに明日なんてさ
Everyday, every night, is there even a tomorrow?
偶然を必然に変えて
Turning coincidence into destiny.
何度何度も溺れて
Drowning again and again,
やっとやっと出てきたら
When I finally come up for air,
そこには輝く星たちよ
There are shining stars for me.
今何度何度も見つけて
Now I find them again and again,
もっと もっと手に入れて
And I want to gain more and more.
私たちだけの城 築き上げたいよ
We want to build our own castle.
何度何度離れても
No matter how many times we’ve been apart,
ずっとずっと追いかけた
I’ve always chased after you.
夜空に舞うあの鷹の様に
Like that hawk dancing in the night sky.
何度何度裂かれても
Even if I’m torn apart again and again,
ずっとずっと繋ぐから
I’ll always be connected to you.
新たな形へ
Towards a new form. Now.
物語の続きを書き記すから
I’ll write down the continuation of our story.





Writer(s): 竹中雄大, 沖聡次郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.