Paroles et traduction Noveliss - Mic Swordz
That's
right,
for
my
entire
life
Это
верно,
на
всю
мою
жизнь
I've
chosen
to
fight
for
no-one
but
myself
Я
решил
не
сражаться
ни
за
кого,
кроме
самого
себя.
My
dedication,
and
my
study
of
the
sword
was
for
no-one
Моя
преданность
делу
и
мое
изучение
меча
не
предназначались
ни
для
кого
Yo,
looking
back
on
these
trains
and
planes,
Shit'll
annoy
you
Йоу,
оглядываясь
назад
на
эти
поезда
и
самолеты,
ты
понимаешь,
что
это
дерьмо
будет
раздражать
тебя
Told
myself
to
just
ride
close
when
I
touch
down
and
upon
soil
Сказал
себе
просто
подъехать
поближе,
когда
я
коснусь
земли
Never
know
when
the
borders
might
close,
They
out
for
oil
Никогда
не
знаешь,
когда
границы
могут
закрыться,
они
охотятся
за
нефтью
Bang
that
ol'
slum
dog,
Dilla
no
Danny
Boyle
Трахни
этого
старого
трущобного
пса,
Дилла,
но
не
Дэнни
Бойла
Toil
with
fools
screaming
""
Трудиться
с
дураками,
кричащими
""
The
immaculate,
Billy
Madison
Непорочный
Билли
Мэдисон
Go
back
to
school
and
play
hookie
Возвращайся
в
школу
и
поиграй
в
хуки
Since
I
never
skipped
class
they
overlooked
me
Поскольку
я
никогда
не
прогуливал
занятия,
они
не
обращали
на
меня
внимания
Headphones
on
fully,
Honor
roll
in
the
hoodie
Наушники
полностью
надеты,
список
почетных
гостей
в
толстовке
с
капюшоном
Shit
I
ain't
even
try
weed
until
like
my
3rd
year
in
college
Черт,
я
даже
травку
не
пробовал
примерно
до
3-го
курса
колледжа
Danny
Brown
got
my
high
in
Atlanta,
That
boy
was
wildin'
Дэнни
Браун
получил
мой
кайф
в
Атланте,
этот
парень
был
необузданным.
Fold
up
my
memoirs
and
put
'em
in
my
wallet
Сложи
мои
мемуары
и
положи
их
в
бумажник
Collect
pennies
off
of
my
thoughts
and
maybe
dollars
Собираю
пенни
из
своих
мыслей
и,
возможно,
доллары
I
am
the
bone
of
my
sword,
you
don't
wanna
cross
blades
Я
- кость
моего
меча,
ты
не
хочешь
скрещивать
клинки
On
an
off
day,
put
MCs
in
a
cripple
and
cross
face
В
выходной
день
превратите
MCs
в
калеку
и
перекосите
лицо
Without
further
ado,
welcome
to
Mic
Swordz
Без
лишних
слов,
добро
пожаловать
в
Mic
Swordz
You
might
die
by
my
mic
check,
well
I
survive
yours
Ты
можешь
умереть
от
моей
проверки
микрофона,
что
ж,
я
переживу
твою
A
nice
sword
of
those
that
can
handle
the
massacre
Хороший
меч
из
тех,
что
могут
справиться
с
резней
The
Boom
Bap,
Intergalactic,
Classic
as
Gallagher
Бум-Бап,
Межгалактический,
классический
в
исполнении
Галлахера
It's
no
shade
of
gray
to
the
grass
here
У
здешней
травы
нет
ни
малейшего
оттенка
серого
I
been
on
tour
for
a
month
Я
был
в
турне
целый
месяц
Seen
the
world
more
times
in
the
past
year
За
последний
год
я
видел
мир
больше
раз
Than
you
will
in
your
whole
rap
career
Больше,
чем
ты
сделаешь
за
всю
свою
рэп-карьеру
But
battle
fear
being
Но
бороться
со
страхом
бытия
30
with
no
way
out
of
that
job
app
atmosphere
30
лет,
и
нет
выхода
из
этой
атмосферы
приложения
для
поиска
работы
Floated
around
and
know
back
up
plan
stratosphere
Плавал
вокруг
и
знал
запасной
план
стратосферы
With
fall
back
options
means
you
just
gotta
hope
you
before
you
got
here
Наличие
запасных
вариантов
означает,
что
тебе
просто
нужно
надеяться,
что
ты
еще
до
того,
как
попал
сюда
Flying
across
the
water,
this
time
tomorrow
Полет
над
водой,
завтра
в
это
же
время
I'll
be
back
at
that
dead
end
for
my
son
and
my
daughter
Я
вернусь
в
этот
тупик
ради
моего
сына
и
моей
дочери
Tryna
be
the
man
of
the
house
is
still
dreaming
Пытаюсь
быть
хозяином
дома,
но
все
еще
мечтаю
I'm
chasing
with
them
on
my
back
Я
гоняюсь
с
ними
на
спине
You
know
oppressor
does
the
pipes
Ты
знаешь,
что
угнетатель
делает
трубы
And
I
ain't
never
tell
with
no
leakage
И
я
никогда
не
расскажу
об
этом
без
утечек
In
light
of
my
lack
of
decisiveness
В
свете
отсутствия
у
меня
решительности
I
decided
that
I
should
just
Я
решил,
что
мне
следует
просто
Wrote
this
entire
pack
of
as
X-ags
Написал
всю
эту
пачку
as
X-ags
And
blow
my
mind
in
bags
to
dust,
But
I
don't
smoke
И
разнесу
свой
разум
в
пух
и
прах,
но
я
не
курю.
Punching
the
clock
will
lead
you
down
the
road
Удар
по
часам
приведет
вас
вниз
по
дороге
That
you
ain't
been
before
Таким,
каким
ты
раньше
не
был
Been
surrounded
by
people
who
selling
and
Был
окружен
людьми,
которые
продавали
и
Like
taking
contestant
jumps
Например,
выполнять
прыжки
участников
соревнований
Shots
instead
of
taking
it
to
the
whole
Выстрелы
вместо
того,
чтобы
распространить
их
на
весь
And
everything
I've
written
I
hold
close
to
my
soul
И
все,
что
я
написал,
я
храню
близко
к
своей
душе
They
broke
them
all
when
they
made
Noveliss
Они
нарушили
их
все,
когда
создавали
Новеллисс
1,
2,
weapons
blast
off
1,
2,
оружие
взрывается
The
Columbine
columnist
Обозреватель
"Колумбайн"
Sweatpants
and
hoodies,
Fuck
your
stylist
Спортивные
штаны
и
толстовки,
к
черту
твоего
стилиста
I'd
put
both
hands
on
that
sword
if
I
were
you
На
твоем
месте
я
бы
положил
обе
руки
на
этот
меч
Punk
ass
motherfucker!
Панк-задница,
ублюдок!
That's
impossible
(possible,
possible...)
Это
невозможно
(возможно,
возможно...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarred Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.