Noveliss - Thinking out Loud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noveliss - Thinking out Loud




I done paid plenty of dues
Я заплатил много взносов
The prerequisite
Обязательное условие
To this Game of Thrones
К этой Игре престолов
You just Watching It
Ты просто наблюдаешь за Этим
Welcome To The Jungle
Добро пожаловать в Джунгли
Of Black Excellence
О черном совершенстве
Noveliss blast Intelligence
Новеллисс взрывной интеллект
Was chasing hoop dreams
Гонялся за своими мечтами
Instead of chasing these record spins
Вместо того, чтобы гоняться за этими рекордными вращениями
Could have made a right at the fork in the road
Мог бы повернуть направо на развилке дорог
That's where the legend ends
На этом легенда заканчивается
The path less travel by man
Путь, по которому человек не проходит
These passport stamps the evidence
Эти штампы в паспорте являются доказательством
Now I'm living in debt with them
Теперь я живу у них в долгу
Higher Learning
Высшее образование
Causing the fire burning
Вызывающий горение огонь
Regrets within
Сожаления внутри
Should have pursued street smarts
Следовало бы заняться уличной смекалкой
The ones in the books lie
Те, что в книгах, лгут
Maybe I could have been closer to Brandon
Может быть, я могла бы быть ближе к Брэндону
And saved his life
И спасла ему жизнь
Now im stuck trying to carry his legacy on the mic
Теперь я застрял, пытаясь донести его наследие до микрофона
While my hindsight
В то время как мой взгляд назад
Manifests my regrets to the fullest
Выражает мои сожаления в полной мере
I should have never left your side
Я никогда не должен был покидать тебя.
Could have been there to stop the bullets
Мог бы быть там, чтобы остановить пули
And the soul is eternal
А душа вечна
I'm learning to make it through this
Я учусь справляться с этим
And you gon' always be Immortal
И ты всегда будешь бессмертным
We timeless within the music
Мы неподвластны времени в музыке
Within the music
Внутри музыки
We timeless within the music
Мы неподвластны времени в музыке
My minds a sheet of paper
Мои мысли - это лист бумаги
I'm just thinking outloud
Я просто размышляю вслух
I hit the void with my head in the clouds
Я ударяюсь о пустоту, витая головой в облаках
And write it down
И запишите это
I find myself searching for lost sleep
Я ловлю себя на том, что ищу потерянный сон
Whats to become of things?
Что будет с вещами?
I wouldn't trade this feeling
Я бы ни на что не променял это чувство
Of knowing I gotta' drop another project
От осознания того, что мне придется отказаться от другого проекта
To live comfortably
Чтобы жить комфортно
That's how the audio assailant stay motivated
Вот как аудиопреступник сохраняет мотивацию
Ironically chasing paper
Иронично гоняясь за бумагой
While being glued to the pages
Будучи приклеенным к страницам
To each his own thrown if he can find his crown
Каждому свое, если он сможет найти свою корону
March to the beat of my own drum if I can find the sound
Маршировать в такт моему собственному барабану, если я смогу найти нужный звук.
Word is bond
Слово - это связь
We tied together by the verbage dog
Мы связаны друг с другом собакой-словоблудом
Can't reach the ceiling til' you hit the floor
Не можешь дотянуться до потолка, пока не упадешь на пол.
My mic check is Piccolo taking his turban off
Моя проверка микрофона - это Пикколо, снимающий свой тюрбан
It'll crush a boulder when it pass my shoulders and hit the ground
Он раздавит валун, когда пролетит мимо моих плеч и упадет на землю
Heavy is the crown on the king who's yet to be found
Тяжела корона на короле, которого еще предстоит найти
I'm just thinking outloud
Я просто размышляю вслух
My minds a prison
Мой разум - тюрьма
Since its
С момента своего
Uniform for me to get locked with every sentence
Униформа для того, чтобы я замыкался в себе с каждым предложением
My wheels spinning perpetual
Мои колеса вращаются вечно
Anxiety the metronome
Тревога - это метроном
I've seen so many hoop dreams
Я видела так много снов с обручем
Turn to street dreams
Обратись к уличным мечтам
Could tell you how it unfolds
Мог бы рассказать вам, как это происходит
If life's a bitch
Если жизнь - сука
Than jealousy's a cold widow
Чем ревность - холодная вдова
Staring out of the window
Смотрю в окно
What's your M.O
Каков твой почерк
Them dice games in the locker room
Эти игры в кости в раздевалке
Was a gateway drug to fast dollars
Был наркотиком, открывающим путь к быстрым долларам
Now I'm outliving my friends
Теперь я переживаю своих друзей
And they children ain't' got no father
И у этих детей нет отца
And I got the nerve to walk around like I'm bothered
И у меня хватает наглости ходить вокруг да около, как будто я чем-то обеспокоен
When Adam was using a cane
Когда Адам пользовался тростью
Walking through a life that was much harder
Идти по жизни, которая была намного тяжелее
My minds a sheet of paper
Мои мысли - это лист бумаги
I'm just thinking outloud
Я просто размышляю вслух
I hit the void with my head in the clouds
Я ударяюсь о пустоту, витая головой в облаках
And write it down
И запишите это





Writer(s): Jarred Douglas, David Stokes, Jesse James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.