Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
sick
of
spending
all
these
days
Мне
надоело
тратить
все
эти
дни,
Looking
for
some
nepenthe
Ища
непентес,
Like
atelophobic
and
solivagant
Словно
ателофоб
и
одинокий
странник.
How
could
I
believe
in
magic
Как
я
мог
поверить
в
волшебство,
When
we
all
feel
so
alone
Когда
мы
все
чувствуем
себя
так
одиноко
And
only
try
to
survive
for
redamancy?
И
лишь
пытаемся
выжить
ради
взаимной
любви?
I'm
pacing
downtown
everynight
Я
брожу
по
центру
города
каждую
ночь,
And
everyone′s
giving
advice
И
все
дают
советы,
But
no
one
really
seems
to
give
a
shit
Но
никому
на
самом
деле
нет
дела.
So
who's
gonna...
Так
кто
же...
...Who's
gonna
be
my
catharsis
...Кто
станет
моим
катарсисом
And
get
me
outside
of
my
head
И
вытащит
меня
из
моей
головы,
When
I′m
one
breath
away
from
drowning?
Когда
я
в
одном
шаге
от
того,
чтобы
утонуть?
Guess
I
been
wasting
time
as
it′s
wasting
me
Полагаю,
я
тратил
время
впустую,
как
оно
тратит
меня.
Nicotine
in
the
veins
Никотин
в
венах,
A
thousand
wishes
hanging
on
my
lip
tips
Тысяча
желаний
застыла
на
моих
губах.
How
could
I
believe
in
magic
Как
я
мог
поверить
в
волшебство,
When
we
are
all
so
alone
Когда
мы
все
так
одиноки
And
only
try
to
survive
all
the
things
we
feel?
И
лишь
пытаемся
пережить
все,
что
чувствуем?
Surfing
on
liberosis
Паря
на
крыльях
свободы,
Don't
wanna
know
if
I
still
bleed
Не
хочу
знать,
кровоточу
ли
я
еще.
Just
wanna
feel
like
dust
in
the
winds
Хочу
лишь
чувствовать
себя
пылью
на
ветру.
Let
me
drown
in
velleities
Позволь
мне
утонуть
в
несбыточных
мечтах.
Don′t
wanna
know
if
I
still
breathe
Не
хочу
знать,
дышу
ли
я
еще.
Just
wanna
feel
the
light
on
my
face
Хочу
лишь
чувствовать
свет
на
своем
лице.
No
one
will
ever
try
to
break
the
silence
Никто
никогда
не
попытается
нарушить
молчание,
When
it's
burning
out
my
conscience
Когда
оно
сжигает
мою
совесть,
When
it′s
running
every
inch
of
my
mind
Когда
оно
заполняет
каждый
уголок
моего
разума.
Here,
even
just
to
feel
is
complex
Здесь
даже
просто
чувствовать
— сложно,
But
I
wanna
try
and
dare
Но
я
хочу
попробовать
и
рискнуть.
Take
a
moment
to
admire
the
world
Уделить
минутку,
чтобы
полюбоваться
миром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.