Paroles et traduction Novelists FR - Head Rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
where
all
is
ending?
И
на
этом
все
кончается?
Cause
I
don't
wanna
leave
right
now
you
know
Потому
что
я
не
хочу
уходить
прямо
сейчас,
ты
же
знаешь..
(Don't
let
the
night
in)
(Не
впускай
ночь)
Can't
seem
to
stop
the
bleeding
Кажется,
я
не
могу
остановить
кровотечение
Just
can't
pretend
I
got
this
in
control
Просто
не
могу
притворяться,
что
все
под
контролем
(You
should
have
seen
it
coming)
(Ты
должна
была
это
предвидеть)
I
don't
wanna
feel
the
comedown
Я
не
хочу
чувствовать
падение
Just
wanna
feel
it
bite
and
burn
me
whole
Я
просто
хочу
почувствовать,
как
оно
кусает
и
сжигает
меня
целиком
(And
watch
me
fade
into
the
flames)
(И
смотрит,
как
я
растворяюсь
в
пламени)
I'm
only
going
nowhere
Я
просто
иду
в
никуда
Or
straight
into
the
fucking
wall
Или
прямо
в
гребаную
стену
(Can't
you
feel?)
(Разве
ты
не
чувствуешь?)
Can't
prove
me
wrong
Ты
не
можешь
доказать,
что
я
ошибаюсь
Just
kill
this
now
Просто
избавься
от
этого
прямо
сейчас
I
wanna
see
what
will
survive
Я
хочу
посмотреть,
что
останется
Just
say
you'll
try
and
swear
it
on
my
life
Просто
скажи,
что
ты
попытаешься
поклясться
в
этом
моей
жизнью
Even
if
deep
down
we
both
know
you
lie
Даже
если
в
глубине
души
мы
оба
знаем,
что
ты
лжешь
Tell
me
this
life
is
harmless
Скажи
мне,
что
эта
жизнь
безопасна
While
it's
skinning
me
to
the
bones
В
то
время
как
оно
сдирает
с
меня
кожу
Looking
me
straight
in
the
eyes
Глядя
мне
прямо
в
глаза
When
it
is
stealing
my
breath
Когда
оно
крадет
мое
дыхание
Tell
me
the
scars
will
make
sens
Скажи
мне,
что
шрамы
будут
иметь
смысл
When
the
wounds
are
way
too
deep
Когда
раны
слишком
глубоки
Don't
let
me
believe
that
it's
gonna
end
like
this
Не
дай
мне
поверить,
что
все
так
закончится
This
feeling
is
like
a
fire
Это
чувство
подобно
огню
Rushing
in
these
veins
И
оно
мчится
по
моим
венам
Keeping
me
alive
when
your
eyes
are
on
me
Ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь,
пока
смотришь
на
меня
I
can't
escape
these
colors
Я
не
могу
избежать
этих
цветов
You
designed
inside
of
my
brain
Ведь
ты
проектируешься
внутри
моего
мозга
When
you
let
the
lights
in
Когда
ты
впустишь
свет
Can
anybody
stay
here?
Кто-нибудь
может
остаться
здесь?
Don't
really
wanna
sleep
right
now,
you
know...
Я
не
хочу
засыпать
прямо
сейчас,
ты
знаешь...
(Don't
let
the
night
in)
(Не
впускай
ночь)
I
wanna
keep
believing
Я
хочу
продолжать
верить
This
will
all
make
sens
somehow
Это
все
будет
иметь
смысл
так
или
иначе
(Let
me
feel)
(Дай
мне
почувствовать)
Can't
prove
me
wrong
Ты
не
можешь
доказать,
что
я
ошибаюсь
Just
kill
this
now
Просто
избавься
от
этого
прямо
сейчас
I
wanna
see
what
will
survive
Я
хочу
посмотреть,
что
останется
Just
say
you'll
try
and
swear
it
on
my
life
Просто
скажи,
что
ты
попытаешься
поклясться
в
этом
моей
жизнью
Even
if
deep
down
we
both
know
you
lie
Даже
если
в
глубине
души
мы
оба
знаем,
что
ты
лжешь
Tell
me
this
life
is
harmless
Скажи
мне,
что
эта
жизнь
безопасна
While
it's
skinning
me
to
the
bones
В
то
время
как
оно
сдирает
с
меня
кожу
Looking
me
straight
in
the
eyes
Глядя
мне
прямо
в
глаза
When
it
is
stealing
my
breath
Когда
оно
крадет
мое
дыхание
Tell
me
the
scars
will
make
sens
Скажи
мне,
что
шрамы
будут
иметь
смысл
When
the
wounds
are
way
too
deep
Когда
раны
слишком
глубоки
Don't
let
me
believe
that
it's
gonna
end
like
this
Не
дай
мне
поверить,
что
все
так
закончится
I
stand
here
and
sometimes
Я
остаюсь
здесь
и
иногда
My
words
don't
make
sens
Мои
слова
не
имеют
смысла
Like
they
only
fade
away
Как
будто
они
только
исчезают
And
disappear
beneath
the
voice
of
my
own
silence
И
я
исчезну
под
голосом
моей
собственной
тишины
But
you
keep
me
breathing
Но
благодаря
тебе
я
все
еще
дышу
And
right
here
I
feel
alive...
И
прямо
здесь
я
чувствую
себя
живым...
You've
always
been
the
brighter
part
of
me
Ты
всегда
была
самой
яркой
частью
меня
The
brighter
part
of
me
Самой
яркой
частью
меня
The
brighter
part
of
me
Самой
яркой
частью
меня
This
feeling
is
like
a
fire
Это
чувство
подобно
огню
Rushing
in
these
veins
И
оно
мчится
по
моим
венам
Keeping
me
alive
when
your
eyes
are
on
me
Ты
поддерживаешь
во
мне
жизнь,
пока
смотришь
на
меня
I
can't
escape
these
colors
Я
не
могу
избежать
этих
цветов
You
designed
inside
of
my
brain
Ведь
ты
проектируешься
внутри
моего
мозга
When
you
let
the
lights
in
Когда
ты
впустишь
свет
I
can't
escape
these
colors
Я
не
могу
избежать
этих
цветов
When
you
let
the
lights
in
Когда
ты
впустишь
свет
I
can't
escape
these
colors
Я
не
могу
избежать
этих
цветов
When
you
let
the
lights
in
Когда
ты
впустишь
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.