Novelists FR - Lilly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Novelists FR - Lilly




I remember each one of our secrets
Я помню каждый из наших секретов.
Every single moment
Каждое мгновение ...
Every single fucking thing I would've loved to tell you
Каждую гребаную вещь, которую я хотел бы рассказать тебе.
It's been a while I guess
Я думаю, прошло много времени.
You may be watching from the cold rain clouds
Может быть, ты смотришь из-за холодных дождевых облаков,
They are never really leaving me
но они никогда не покидают меня.
Yeah!
Да!
I keep staring at the mirror
Я продолжаю пялиться в зеркало.
Hoping it all gets clearer
Надеюсь, все прояснится.
But I know it will never be the same
Но я знаю, что это никогда не будет прежним.
I guess I miss you more than what my heart can ever sing
Наверное, я скучаю по тебе больше, чем когда-либо сможет петь мое сердце.
All these dreams we shared are bringing it all back
Все эти мечты, которые мы разделили, возвращают все это назад.
I truely hope that you can't see
Я искренне надеюсь, что ты не видишь.
What time has turned ourselves into
Во что превратило нас время?
We don't behave like all the ghosts
Мы ведем себя не так, как все призраки.
You locked inside all these empty rooms
Ты заперт внутри всех этих пустых комнат.
No matter the years and the pouring rain
Несмотря на годы и проливной дождь.
I remember your smile everyday
Я помню твою улыбку каждый день.
Just can't forget the promise we made
Просто не могу забыть обещание, которое мы дали.
Even though it's been a while now
Хотя прошло уже много времени.
You told me some wounds never heal
Ты говорил мне, что некоторые раны никогда не заживают.
'Cause they are meant to make us stronger
Потому что они предназначены для того, чтобы сделать нас сильнее .
Each one of these memories I got left
Каждое из этих воспоминаний у меня осталось.
Let them last a bit longer
Пусть они продержатся еще немного.
Just a bit longer
Еще немного ...
I'm still laying on this bed sometimes (bed sometimes)
Иногда я все еще лежу на этой кровати (иногда на кровати).
Open wounds facing the stars
Открытые раны обращены к звездам.
Remembering your voice as it gets dark
Вспоминаю твой голос, когда становится темно.
Oh time steals us everything
О время крадет у нас все
But time's all we got here
Но время-это все, что у нас есть.
So I will live and I will surely fall (surely fall)
Так что я буду жить и обязательно упаду (обязательно упаду).
But I will fight to know what it takes to feel alive (takes to feel alive)
Но я буду бороться, чтобы знать, что нужно, чтобы чувствовать себя живым (нужно, чтобы чувствовать себя живым).
What it's like to be a little more like you
Каково это быть немного больше похожим на тебя
Just a little more like you
Просто немного больше похож на тебя.
You told me some wounds never heal
Ты говорил мне, что некоторые раны никогда не заживают.
'Cause they are meant to make us stronger
Потому что они предназначены для того, чтобы сделать нас сильнее .
Each one of these memories I got left
Каждое из этих воспоминаний у меня осталось.
Let them last a bit longer
Пусть они продержатся еще немного.
Just a bit longer
Еще немного ...





Writer(s): Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.