November - Can't Get You Out of My Head - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand November - Can't Get You Out of My Head




Can't Get You Out of My Head
Ich krieg dich nicht aus meinem Kopf
She's a walking red flag
Sie ist eine wandelnde rote Flagge
With a Louis V bag
Mit einer Louis V Tasche
If she 'ready hurt me once
Wenn sie mich schon einmal verletzt hat
Why would I still need that
Warum sollte ich das dann noch brauchen
If her love is a drug
Wenn ihre Liebe eine Droge ist
Then I might just relapse
Dann werde ich vielleicht rückfällig
If she said that she loved me then why she ain't came back
Wenn sie sagte, dass sie mich liebt, warum ist sie dann nicht zurückgekommen
Put my heart in her hands
Ich legte mein Herz in ihre Hände
But she had other plans
Aber sie hatte andere Pläne
She was moving too fast
Sie war zu schnell
And she left me in the past
Und sie ließ mich in der Vergangenheit zurück
Even when I put her first
Auch wenn ich sie an die erste Stelle setzte
I was still coming last
War ich immer noch der Letzte
But even after that
Aber selbst danach
I can't seem let her pass
Kann ich sie scheinbar nicht loslassen
Oh I know
Oh, ich weiß
I think that I'm just scared to be alone
Ich glaube, ich habe einfach Angst, allein zu sein
I know that I can make it on my own
Ich weiß, dass ich es alleine schaffen kann
But when she call my phone
Aber wenn sie mich anruft
Can't leave her at the tone
Kann ich sie nicht einfach klingeln lassen
Cause I can't get her out my head
Denn ich kriege sie nicht aus meinem Kopf
Sometimes I wish I never had the chance to meet ya
Manchmal wünschte ich, ich hätte nie die Chance gehabt, dich zu treffen
Why's it so hard to forget and leave ya
Warum ist es so schwer, dich zu vergessen und zu verlassen
Am I alright
Geht es mir gut
Will I be ok
Werde ich okay sein
I can't get her out my head
Ich kriege sie nicht aus meinem Kopf
I remembered things she did
Ich erinnere mich an Dinge, die sie getan hat
And everything she's said
Und alles, was sie gesagt hat
I chose myself instead
Ich habe mich stattdessen für mich selbst entschieden
Cause I won't do that again
Denn ich werde das nicht noch einmal tun
We were sharing locations and now we're barely even being friends
Wir haben unseren Standort geteilt und jetzt sind wir kaum noch Freunde
All the ways she made me feel had me wishing I was dead
All die Gefühle, die sie mir gab, ließen mich wünschen, ich wäre tot
I know it's better this way
Ich weiß, es ist besser so
Letting memories fade
Die Erinnerungen verblassen zu lassen
Try to keep her away
Versuche, sie fernzuhalten
The only way that I'm safe
Das ist der einzige Weg, wie ich sicher bin
But if I don't care
Aber wenn es mir egal ist
Then why are you on my brain
Warum bist du dann in meinem Kopf
I can't catch a break
Ich kriege keine Pause
Cause I cant get her out my head
Denn ich kriege sie nicht aus meinem Kopf
Sometimes I wish I never had the chance to meet ya
Manchmal wünschte ich, ich hätte nie die Chance gehabt, dich zu treffen
Why's it so hard to forget and leave ya
Warum ist es so schwer, dich zu vergessen und zu verlassen
Am I alright
Geht es mir gut
Will I be ok
Werde ich okay sein
But I can't get her out my head
Aber ich kriege sie nicht aus meinem Kopf
What did you do to make it seem so easy
Was hast du getan, dass es so einfach scheint
To forget about everything and leave me
Alles zu vergessen und mich zu verlassen
Am I alright
Geht es mir gut
Will I be ok
Werde ich okay sein
I can't get her out my head
Ich kriege sie nicht aus meinem Kopf





Writer(s): Cristian García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.