Paroles et traduction Novi Fosili - Plava Košulja
U
najdaljem
kutu
moje
sobe
In
the
most
distant
corner
of
my
room
Uvijek
me
srce
tiho
zazebe
My
heart
always
softly
chills
Kada
u
moru
čudnih
stvari
When
in
the
sea
of
strange
things
Nađem
jedan
dio
tebe.
I
find
a
part
of
you.
U
najdaljem
kutu
moje
sobe
In
the
most
distant
corner
of
my
room
Mješam
san
i
ne
mješam
javu
I
mix
dreams
and
don't
mix
reality
Čuvam
jednu
košulju
plavu
I
keep
a
blue
shirt
Najdražu
košulju
plavu,
My
dearest
blue
shirt,
Košulju
plavu.
Blue
shirt.
Tvoja
košulja
plava
nek
me
sjeti,
nek
miriše
Your
blue
shirt
lets
me
remember,
lets
me
smell
Košulja
plava
nek
umjesto
tebe
diše
Your
blue
shirt
lets
me
breathe
instead
of
you
Sad
kad
te
nema
neka
uz
mene
spava
Now
that
you're
gone
let
it
sleep
next
to
me
Jedino
tvoje
što
imam
najdraža
košulja
plava.
The
only
thing
from
you
that
I
have
is
my
dearest
blue
shirt.
Sad
kad
te
nema
neka
uz
mene
spava
Now
that
you're
gone
let
it
sleep
next
to
me
Jedino
tvoje
što
imam
najdraža
košulja
plava.
The
only
thing
from
you
that
I
have
is
my
dearest
blue
shirt.
Ona
luva
sne
i
riječi
It's
crazy
of
snow
and
words
Ljeto,
zimu,
sva
ona
jutra
Summer,
winter,
all
those
mornings
Traje,
traje
u
tom
kutu
It
persists,
it
persists
in
that
corner
Kao
jučer,
kao
sutra.
Like
yesterday,
like
tomorrow.
Ponekad
dugo,
dugo
je
ljubim
Sometimes
I
kiss
it
for
a
long,
long
time
Ponekad
čvrsto,
čvrsto
je
stisnem
Sometimes
I
squeeze
it
tightly,
tightly
Mjesto
tebe,
umjesto
tebe
Instead
of
you,
instead
of
you
Ponekad
samo,
samo
vrisnem.
Sometimes
I
just
scream,
just
scream.
Tvoja
košulja
plava
nek
me
sjeti,
nek
miriše
Your
blue
shirt
lets
me
remember,
lets
me
smell
Košulja
plava
nek
umjesto
tebe
diše
Your
blue
shirt
lets
me
breathe
instead
of
you
Sad
kad
te
nema
neka
uz
mene
spava
Now
that
you're
gone
let
it
sleep
next
to
me
Jedino
tvoje
što
imam
najdraža
košulja
plava.
The
only
thing
from
you
that
I
have
is
my
dearest
blue
shirt.
Košulja
plava
nek
me
sjeti,
nek
miriše
Your
blue
shirt
lets
me
remember,
lets
me
smell
Košulja
plava
nek
umjesto
tebe
diše
Your
blue
shirt
lets
me
breathe
instead
of
you
Sad
kad
te
nema
neka
uz
mene
spava
Now
that
you're
gone
let
it
sleep
next
to
me
Jedino
tvoje
što
imam
najdraža
košulja
plava.
The
only
thing
from
you
that
I
have
is
my
dearest
blue
shirt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rajko Dujmic, Lotti Dujmic, Momcilo J. Popadic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.