Paroles et traduction Novia - Signore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
mal
est
fertile
dans
nos
vies
stériles
Evil
thrives
in
our
barren
lives
J′écris
cette
lettre
à
celui
qui
la
lira
I
write
this
letter
to
whoever
will
read
it
Le
malaise
persiste
en
pleine
hystérie
Unease
persists
in
full
hysteria
Je
prédis
ma
perte
dans
un
triste
attirail
I
predict
my
downfall
in
a
sad
array
On
taffe
à
l'usine
dans
des
sapes
de
marques
We
work
at
the
factory
in
branded
clothes
On
se
doit
d′être
utile
comme
le
Val
de
Marne
We
must
be
useful
like
the
Val
de
Marne
Faut
que
j'emballe
le
match
I
gotta
wrap
up
the
match
Mec
ca
part
de
là
Man,
it
starts
from
there
Chefs
d'états
pensent
aussi
bien
que
je
parle
mal
Heads
of
state
think
as
well
as
I
speak
badly
Pas
la
force
de
ramper
jusqu′à
la
retraite
Not
the
strength
to
crawl
to
retirement
De
gravir
les
échelons,
de
changer
mon
caractère
To
climb
the
ladder,
to
change
my
character
Des
diplômes,
des
études
Diplomas,
studies
Des
cyclones,
des
méduses
Cyclones,
jellyfish
Des
prisons,
des
exclus
Prisons,
excluded
Des
silences,
des
déçus
Silences,
disappointed
T′es
vivant,
t'es
têtu
You're
alive,
you're
stubborn
Tu
vis
entre,
les
blessures
You
live
between
wounds
Les
clients,
les
bilans,
les
excuses
Customers,
balance
sheets,
excuses
Madame,
Monsieur
Madam,
Sir
Signora,
Signore
Signora,
Signore
La
rage,
le
feu
Rage,
fire
Guident
nos
actes
isolés
Guide
our
isolated
acts
Ma
génération
rêve
de
révolution
dans
un
bolide
allemand
My
generation
dreams
of
revolution
in
a
German
car
Pardonnez-moi
madame
Forgive
me,
madam
Je
m′excuse
Signore
I
apologize,
Signore
Si
c'est
ça
la
life
If
this
is
life
Je
jure
que
je
l′ignorais
I
swear
I
didn't
know
Je
vous
déclare
ma
flamme
I
declare
my
love
for
you
Je
voudrais
juste
m'immoler
I
just
want
to
set
myself
on
fire
Le
diable
à
ma
table
The
devil
at
my
table
Je
l′ai
vu
qui
zonait
I
saw
him
hanging
around
Et
si
c'est
ça
la
vie,
et
si
c'est
ça
la
vie,
et
si
c′est
ça
la
vie
And
if
this
is
life,
and
if
this
is
life,
and
if
this
is
life
Je
jure
que
je
l′ignorais
I
swear
I
didn't
know
Et
si
c'est
ça
la
vie,
et
si
c′est
ça
la
vie,
et
si
c'est
ça
la
vie
And
if
this
is
life,
and
if
this
is
life,
and
if
this
is
life
Je
m′excuse
Signore
I
apologize,
Signore
Nos
lignes
de
vies
sont
tracées
à
la
craie
Our
lifelines
are
drawn
in
chalk
Prise
de
risque
faut
passer
à
l'après
Taking
risks,
we
have
to
move
on
to
what's
next
Ma
triste
mine
sur
le
papier
balafrée
My
sad
face
on
the
scarred
paper
J′évite
le
pire
mais
quoi
c'est
pas
la
fête
I
avoid
the
worst
but
what,
it's
not
a
party
Sommes-nous
victimes
sommes
nous
responsables
Are
we
victims,
are
we
responsible
Et
toi
dis-moi
combien
pèse
ton
sac
And
you,
tell
me
how
much
your
bag
weighs
Je
me
casse
la
tête
j'ai
des
questions
sales
I'm
racking
my
brain,
I
have
dirty
questions
Mais
qu′a
cela
ne
tienne
faut
que
nous
restions
Swag
But
never
mind,
we
gotta
stay
Swag
Monsieur,
Madame
Sir,
Madam
Lady,
Gentleman
Lady,
Gentleman
Est-ce
que
prendre
de
l′âge
Will
getting
older
Pourra
me
guérir
de
ce
genre
de
mal
Cure
me
of
this
kind
of
evil
Peur
de
me
planter
de
la
saturation
Fear
of
messing
up,
saturation
J'ai
peur
de
débander
et
que
ça
tue
l′action
I'm
afraid
of
losing
my
erection
and
that
it
will
kill
the
action
Mes
salutations
My
greetings
Pardonnez-moi
madame
Forgive
me,
madam
Je
m'excuse
Signore
I
apologize,
Signore
Si
c′est
ça
la
life
If
this
is
life
Je
jure
que
je
l'ignorais
I
swear
I
didn't
know
Je
vous
déclare
ma
flamme
I
declare
my
love
for
you
Je
voudrais
juste
m′immoler
I
just
want
to
set
myself
on
fire
Le
diable
à
ma
table
The
devil
at
my
table
Je
l'ai
vu
qui
zonait
I
saw
him
hanging
around
Et
si
c'est
ça
la
vie,
et
si
c′est
ça
la
vie,
et
si
c′est
ça
la
vie
And
if
this
is
life,
and
if
this
is
life,
and
if
this
is
life
Je
jure
que
je
l'ignorais
I
swear
I
didn't
know
Et
si
c′est
ça
la
vie,
et
si
c'est
ça
la
vie,
et
si
c′est
ça
la
vie
And
if
this
is
life,
and
if
this
is
life,
and
if
this
is
life
Je
m'excuse
Signore
I
apologize,
Signore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Frédéric Viano
Album
Signore
date de sortie
13-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.