Paroles et traduction Novian Wright - Cycles (feat. Lina Sky)
I
need
some
space
Мне
нужно
немного
пространства
Please
go
away
for
me
Пожалуйста,
уйди
ради
меня
There's
not
no
point
I'd
wanna
waste
away
my
days
Нет
никакого
смысла
в
том,
что
я
хотел
бы
впустую
тратить
свои
дни.
I
feel
astray
Я
чувствую
себя
сбившимся
с
пути
My
path
decays
slowly
Мой
путь
медленно
сворачивает
I
think
it's
best
for
you
to
go
back
where
you
came
Я
думаю,
для
тебя
будет
лучше
вернуться
туда,
откуда
ты
пришел
I
been
overthinking
all
my
problems
Я
слишком
много
думал
обо
всех
своих
проблемах
I
been
shutting
down
just
to
solve
them
Я
закрывался
только
для
того,
чтобы
решить
их
But
I
know
I
gotta
take
it
slow
for
you
Но
я
знаю,
что
должен
не
торопиться
ради
тебя.
Hiding
all
my
pain
so
no
one
knows
the
truth
Скрываю
всю
свою
боль,
чтобы
никто
не
узнал
правду
But
I
seen
worse
Но
я
видел
и
похуже
I
don't
understand
but
i'm
gonna
take
your
word
Я
не
понимаю,
но
я
поверю
тебе
на
слово
But
it's
lonely
Но
это
одиноко
I
just
need
someone
to
hold
me
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня
I
wonder
what
thoughts
are
inside
your
head?
Интересно,
какие
мысли
бродят
у
тебя
в
голове?
(What
you
think)
(Что
ты
думаешь)
When
you
make
a
different
attempt
Когда
вы
предпринимаете
другую
попытку
Trying
to
go
make
amends
Пытаюсь
пойти
и
загладить
свою
вину
For
all
of
your
shortcomings
За
все
твои
недостатки
Baby
aren't
you
tired,
stressed
or
bored
running
Детка,
ты
не
устала,
не
испытываешь
стресса
или
тебе
не
скучно
бегать
I
need
to
know
something
Мне
нужно
кое-что
знать
I
fill
my
head
with
distractions
Я
забиваю
свою
голову
отвлекающими
вещами
So
I
don't
think
bout
the
bad
things
that
happen
Так
что
я
не
думаю
о
том
плохом,
что
происходит
These
thoughts
move
like
rushing
water
Эти
мысли
движутся
подобно
стремительной
воде
I
don't
want
them
Они
мне
не
нужны
To
consume
me
Чтобы
поглотить
меня
Cus
I
know
I
can't
go
back
to
the
past
and
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
вернуться
в
прошлое,
и
Overthinking
won't
do
me
any
good
Чрезмерные
размышления
не
принесут
мне
никакой
пользы
I'm
a
psychiatric
misunderstood
kid
Я
ребенок,
которого
неправильно
понимают
в
психиатрии
Who
ain't
doing
what
he
could
to
get
ahead
in
life
Кто
не
делает
все,
что
в
его
силах,
чтобы
добиться
успеха
в
жизни
Shorty
I
would
rather
have
you
up
in
my
bed
at
night
Малыш,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
был
ночью
в
моей
постели.
My
dreams
are
dark
I'm
hoping
you
could
give
some
extra
light
Мои
сны
темны,
я
надеюсь,
ты
мог
бы
пролить
немного
дополнительного
света.
It's
not
fair
not
sure
where
the
hell
am
I
at
how
I
got
here
Это
нечестно,
я
не
уверен,
где,
черт
возьми,
я
нахожусь,
как
я
сюда
попал.
But
if
you
tryna
be
in
love
you
can
stop
there
Но
если
ты
пытаешься
влюбиться,
ты
можешь
остановиться
на
этом
I
can't
get
out
of
my
head
just
like
some
locked
hair
Я
не
могу
выбросить
это
из
головы,
как
какие-то
спутанные
волосы.
I
just
cannot
care
Мне
просто
все
равно
I
been
overthinking
all
my
problems
Я
слишком
много
думал
обо
всех
своих
проблемах
I
been
shutting
down
just
to
solve
them
Я
закрывался
только
для
того,
чтобы
решить
их
But
I
know
I
gotta
take
it
slow
for
you
Но
я
знаю,
что
должен
не
торопиться
ради
тебя.
Hiding
all
my
pain
so
no
one
knows
the
truth
Скрываю
всю
свою
боль,
чтобы
никто
не
узнал
правду
But
I
seen
worse
Но
я
видел
и
похуже
I
don't
understand
but
i'm
gonna
take
your
word
Я
не
понимаю,
но
я
поверю
тебе
на
слово
But
it's
lonely
Но
это
одиноко
I
just
need
someone
to
hold
me
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня
You
can't
deal
with
your
problems
all
you
do
is
roll
up
Ты
не
можешь
справиться
со
своими
проблемами,
все,
что
ты
делаешь,
это
сворачиваешься
Why
you
claim
them
as
real
when
all
they
do
is
fold
up
Почему
вы
утверждаете,
что
они
настоящие,
когда
все,
что
они
делают,
это
складываются
Way
too
much
going
on
you
always
saying
hold
up
Слишком
много
всего
происходит,
ты
всегда
говоришь
"подожди".
I
ain't
busy
tomorrow
but
we
both
won't
show
up
Завтра
я
не
занят,
но
мы
оба
не
придем
You
can't
deal
with
your
problems
all
you
do
is
roll
up
Ты
не
можешь
справиться
со
своими
проблемами,
все,
что
ты
делаешь,
это
сворачиваешься
Why
you
claim
them
as
real
when
all
they
do
is
fold
up
Почему
вы
утверждаете,
что
они
настоящие,
когда
все,
что
они
делают,
это
складываются
Way
too
much
going
on
you
always
saying
hold
up
Слишком
много
всего
происходит,
ты
всегда
говоришь
"подожди".
I
ain't
busy
tomorrow
but
we
both
won't
show
up
Завтра
я
не
занят,
но
мы
оба
не
придем
You
can't
deal
with
your
problems
all
you
do
is
roll
up
Ты
не
можешь
справиться
со
своими
проблемами,
все,
что
ты
делаешь,
это
сворачиваешься
Why
you
claim
them
as
real
when
all
they
do
is
fold
up
Почему
вы
утверждаете,
что
они
настоящие,
когда
все,
что
они
делают,
это
складываются
Way
too
much
going
on
you
always
saying
hold
up
Слишком
много
всего
происходит,
ты
всегда
говоришь
"подожди".
I
ain't
busy
tomorrow
but
we
both
won't
show
up
Завтра
я
не
занят,
но
мы
оба
не
придем
You
can't
deal
with
your
problems
all
you
do
is
roll
up
Ты
не
можешь
справиться
со
своими
проблемами,
все,
что
ты
делаешь,
это
сворачиваешься
Why
you
claim
them
as
real
when
all
they
do
is
fold
up
Почему
вы
утверждаете,
что
они
настоящие,
когда
все,
что
они
делают,
это
складываются
Way
too
much
going
on
you
always
saying
hold
up
Слишком
много
всего
происходит,
ты
всегда
говоришь
"подожди".
I
ain't
busy
tomorrow
but
we
both
won't
show
up
Завтра
я
не
занят,
но
мы
оба
не
придем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelina Gonzalez
Album
Infinity
date de sortie
22-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.