Paroles et traduction Novika - Miss Mood - Satin Jackets Remix
With
pain
in
my
soul...
soul...
soul...
С
болью
в
моей
душе
...
душе
...
душе...
I'd
rather
stay
on
the
line
Я
лучше
останусь
на
линии.
But
wise
people
say
no!
no!
no!
Но
мудрые
люди
говорят:
Нет,
нет,
нет!
Whenever
I
hear
this
song
Всякий
раз
когда
я
слышу
эту
песню
Always
makes
me
wanna
cry...
cry...
cry...
Мне
всегда
хочется
плакать...
плакать...
плакать...
Keeps
pushing
me
upside
down
Все
время
толкает
меня
вверх
тормашками
And
the
truth
becomes
lie...
lie...
lie...
И
правда
становится
ложью
...
ложью
...
ложью...
Don't
you
stand
like
this
i'm
drowning
Не
стой
так
я
тону
Don't
pretend
to
sleep
while
I'm
burning
Не
притворяйся,
что
спишь,
пока
я
горю.
Times
get
hard
- no
need
to
repress
me
Времена
становятся
тяжелыми
- не
нужно
подавлять
меня.
Don't
deny
we're
all
just
junting
for
love
Не
отрицай,
что
мы
все
просто
ищем
любви.
I
pack
all
the
things
at
once
Я
собираю
все
вещи
сразу.
So
you
notice
when
I'm
gone!
gone!
gone!
Так
что
ты
заметишь,
когда
я
уйду,
уйду,
уйду!
In
dreams
of
perfect
life
there's
no
place
for
quiet
home...
home...
home...
В
мечтах
об
идеальной
жизни
нет
места
тихому
дому...
дому...
дому...
Whatever
goes
through
your
head
Что
бы
ни
пришло
тебе
в
голову
Secret
sorrow
gets
me
down...
down...
down...
Тайная
печаль
тянет
меня
вниз...
вниз...
вниз...
Some
people
don't
realise
- there's
more
to
life
than
all
right
all
right
Некоторые
люди
не
понимают,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
хорошо,
хорошо.
Don't
you
stand
like
this
i'm
drowning
Не
стой
так
я
тону
Don't
pretend
to
sleep
while
I'm
burning
Не
притворяйся,
что
спишь,
пока
я
горю.
Times
get
hard
- no
need
to
repress
me
Времена
становятся
тяжелыми
- не
нужно
подавлять
меня.
Don't
deny
we're
all
just
junting
for
love
Не
отрицай,
что
мы
все
просто
ищем
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogdan Kondracki, Katarzyna Nowicka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.